Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
monitorovanie plnenia požiadaviek
Überwachung der einhaltung
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uľahčenie sledovania plnenia požiadaviek
b) kopien oder auszüge aus diesen unterlagen anzufertigen,c) mündliche erklärungen an ort und stelle zu fordern,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
personál poverený monitorovaním plnenia požiadaviek
für die Überwachung der einhaltung der vorschriften zuständiges personal
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pri preukazovaní plnenia požiadaviek uvedených v písmene a):
für die erfüllung des buchstabens a ist davon auszugehen, dass
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kompetentné orgány vykonávajú náhodné kontroly plnenia požiadaviek odseku 2.
die zuständige behörde kontrolliert stichprobenweise, ob die anforderungen von absatz 2 eingehalten werden.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
pri preukazovaní plnenia požiadaviek písmena a) sa musí predpokladať, že:
bei der Überprüfung nach buchstabe a ist davon auszugehen, dass
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prevádzkovateľ pri preukazovaní plnenia požiadaviek písmena b) berie do úvahy:
für die erfüllung des buchstabens b ist vom luftfahrtunternehmer zu berücksichtigen:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tretí prípad súvisel s nedostatkom ľudských zdrojov na monitorovanie plnenia požiadaviek.
der dritte fall betraf unzureichende personalressourcen für die Überwachung der einhaltung von vorschriften.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prevádzkovateľ musí pri preukazovaní plnenia požiadaviek písmena b) vziať do úvahy:
bei der erfüllung des buchstabens b ist vom luftfahrtunternehmer zu berücksichtigen:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zabezpečovanie plnenia požiadaviek súvisiacich s požiadavkami informovanosti a publicity stanovenými v článku 68;
zu gewährleisten, dass die informations- und publizitätsverpflichtungen gemäß artikel 68 eingehalten werden;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
robiť ďalšie kontroly, ktoré považuje za potrebné na zabezpečenie plnenia požiadaviek tejto smernice.
alle sonstigen kontrollmaßnahmen durchführt, die sie zur einhaltung der anforderungen dieser richtlinie als notwendig erachtet.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
v záujme účinnosti jeho systému presadzovania a plnenia požiadaviek je potrebná rozsiahla medzinárodná spolupráca.
das system zu ihrer durchsetzung und einhaltung bedarf einer umfassenden internationalen zusammenarbeit, damit es wirkungsvoll ist.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) technické podmienky certifikácie, vrátane predpisov letovej spôsobilosti a prijateľné spôsoby plnenia požiadaviek; a
a) zulassungsspezifikationen, einschließlich lufttüchtigkeitskodizes und annehmbarer nachweisverfahren, und
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. náklady vyplývajúce z plnenia požiadaviek zvierat na kŕmenie, napájanie a odpočinok znášali prepravcovia uvedení v bode 1.
4. die sich aus der einhaltung der vorschriften über die fütterung, tränkung und ruhezeiten der tiere ergebenden kosten zu lasten der unter nummer 1 genannten unternehmen gehen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eurosystém bude až do júna 2009 vykonávať pravidelné previerky s cieľom vyhodnotiť stav plnenia požiadaviek v rámci sips a posúdiť riziko možného oneskorenia.
das eurosystem wird bis juni 2009 durch regelmäßige kontrollen die fortschritte der betreiber systemrelevanter zahlungssysteme bei der umsetzung der erwartungen messen und das risiko möglicher verzögerungen bewerten.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
v príručke sa stanovujú aj usmernenia pre európske normalizačné organizácie na zabezpečenie primeranej transparentnosti a inkluzívnosti počas plnenia požiadaviek komisie.
der leitfaden enthält auch leitlinien für die europäischen normungsorganisationen, um eine angemessene transparenz und integration bei der ausführung von normungsaufträgen sicherzustellen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. kapitáni rybárskych plavidiel spoločenstva majú výnimku z plnenia požiadaviek odsekov 1 a 3, ak je celková dĺžka ich plavidiel menšia než 10 metrov.
(4) von den verpflichtungen der absätze 1 und 3 ausgenommen sind die kapitäne von fischereifahrzeugen der gemeinschaft, wenn die fahrzeuge eine länge über alles von weniger als 10 m aufweisen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
preto by otvorenie trhu leteckej dopravy pre rpas muselo zahŕňať posúdenie opatrení potrebných na zabezpečenie dodržiavania základných práv a plnenia požiadaviek na ochranu údajov a súkromia.
folglich ist für die Öffnung des luftverkehrsmarkts für rpas zu prüfen, welche maßnahmen erforderlich sind, um die achtung der grundrechte und die erfüllung der anforderungen des datenschutzes und des schutzes der privatsphäre zu gewährleisten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prevádzkovateľ musí pri preukazovaní plnenia požiadaviek uvedených v písmenách a), b) a c) vziať do úvahy:
für die erfüllung der buchstaben a, b und c hat der luftfahrtunternehmer zu berücksichtigen:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
8. ak kupujúci nadobudol produkty, ktoré sa potom neumiestnia na trhu, ale sa použijú iba pre súkromnú spotrebu, má výnimku z plnenia požiadaviek odseku 2.
(8) käufer von erzeugnissen, die anschließend nicht weitervermarktet, sondern ausschließlich für den privaten verbrauch verwendet werden, sind von den verpflichtungen des absatzes 2 ausgenommen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: