Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
monitorovacích ukazovateľov,
monitoringindikatoren,
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozvoj monitorovacích systémov
entwicklung von Überwachungssystemen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nedostatok monitorovacích zariadení.
nur beschränkte kontrollinstrumente.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zmeny v zložení monitorovacích stredísk
Änderungen in der zusammensetzung der beobachtungsstellen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
medzery v monitorovacích sieťach sú zvýraznené.
lücken in den beobachtungsnetzen sind gekennzeichnet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osobit-néproblémyzistenépristrednodobých hodnoteniachsariešiav monitorovacích výboroch.
spezifische probleme, die bei der halbzeitbewertung erkennbar werden, werdenin den Überwachungsausschüssen thematisiert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-monitorovacích programoch navrhnutých podľa článku 8
-analysen gemäß artikel 5 und
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d) auditov, hodnotení a monitorovacích misií;
d) rechnungsprüfungen, evaluierungen und kontrollmissionen;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d) ďalší rozvoj monitorovacích činností programu;
d) weiterentwicklung der im system vorgesehenen monitoringtätigkeiten;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zavedenie týchto monitorovacích systémov je preventívnym opatrením.
bei der einrichtung dieser Überwachungssysteme handelt es sich um eine vorsichtsmaßnahme.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
sadzby spolufinancovania v oblasti monitorovacích a kontrolných systémov
kofinanzierungssätze im bereich der Überwachungs-und kontrollregelungen
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
národný koordinátor ipa sa môže zúčastňovať monitorovacích akcií.“
der nationale ipa-koordinator kann an den monitoringmaßnahmen beteiligt werden.“
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) vysokovýkonným vysielačom pri sledovacích a monitorovacích systémoch;
a) sender mit hoher leistung für verfolgungs-und ortungssysteme;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cfi vydalo rozhodnutie43, ktoré potvrdzuje zákonnosť monitorovacích činností.
das gei hat zudem ein urteil43 erlassen, in dem die gesetzmäßigkeit der kontrollen bestätigt wird.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bude pokračovať súčasná prax ex post monitorovacích návštev vybraných projektov.
die derzeitige praxis von ex post erfolgenden monitoring-besuchen ausgewählter projekte wird beibehalten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-primerané preverenie a podľa potreby prispôsobenie monitorovacích programov a
-die Überwachungsprogramme überprüft und gegebenenfalls angepasst werden,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kľúčové závery súhrnných monitorovacích správ za rok 2005 o bulharsku a rumunsku
die wichtigsten ergebnisse der umfassenden monitoring-berichte 2005 für bulgarien und rumänien
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
súhrn výsledkov monitorovacích programov realizovaných podľa článku 5 ods. 6;
die ergebnisse der nach artikel 5 absatz 6 durchgeführten Überwachungsprogramme;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) prijatie a posilnenie výberových a monitorovacích postupov;
(3) anpassung und intensivierung der auswahl- und kontrollverfahren;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-mechanizmov pre zapojenie partnerov do monitorovacích výborov uvedených v článku 35;
-bestimmungen für die beteiligung der partner in dem begleitausschuß gemäß artikel 35;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: