Você procurou por: verim, ze sa to nebude opakovat (Eslovaco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

German

Informações

Slovak

verim, ze sa to nebude opakovat

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Alemão

Informações

Eslovaco

pravdepodobne to nebude vážne.

Alemão

vermutlich sind keine schwerwiegenden folgen zu befürchten.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

inak to nebude ani pri rokovaniach s usa.

Alemão

dies gilt auch für die verhandlungen mit den usa.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

môže sa stať, že pre ehsv to nebude možné, ak produkt nedosiahne vysokú cenu.

Alemão

im rahmen des mandats des ewsa könnte dies nur dann möglich sein, wenn das produkt hochwertig ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

výbor prichádza k záveru, že to nebude jednoduché.

Alemão

der ausschuss kommt zu dem fazit, dass dies ein sehr schwieriges unterfangen sein wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

2.2 nech sa potreba efektívneho riadenia zdôrazňuje akokoľvek často, nikdy to nebude príliš.

Alemão

2.2 die notwendigkeit einer wirksamen governance kann gar nicht stark genug betont werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

ehsv zdôrazňuje, že kým sa to nezmení, nebude možné dosiahnuť žiaduce ciele pri získavaní finančných kompetencií.

Alemão

der ewsa unterstreicht, dass die angestrebten ziele im bereich der vermittlung von finanzkompetenz nur dann erreicht werden können, wenn diese vorausset­zung erfüllt ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

intervenčnú agentúru môže zastúpiť splnomocnenec za podmienky, že to nebude skladovateľ.

Alemão

die interventionsstelle kann durch einen beauftragten vertreten sein, sofern es sich bei diesem nicht um den lagerhalter handelt.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

intervenčná agentúra môže byť zastúpená splnomocnencom za podmienky, že to nebude skladovateľ.

Alemão

die interventionsstelle kann durch einen beauftragten vertreten sein, sofern es sich bei diesem nicht um den lagerhalter handelt.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Eslovaco

existuje riziko, že určití ľudia prepadnú do nečinnosti alebo sa vyčlenia zo spoločnosti, ak sa to nebude preventívne riešiť.

Alemão

die gefahr, dass bestimmte personen arbeitslos oder ausgegrenzt werden, kann eintreten, wenn ihr nicht vorbeugend begegnet wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

domnieva sa, že hoci je kapitálová injekcia vo výške 10 miliárd eur významná, vzhľadom na súčasnú situáciu to nebude stačiť,

Alemão

hält den kapitalzuschuss von 10 mrd. eur für nicht unbedeutend, aber angesichts der erfordernisse der aktuellen lage für zu gering;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

ak to nebude stačiť, som odhodlaná zakázať blokovanie zákonných služieb alebo aplikácií.“

Alemão

notfalls werde ich das sperren rechtmäßiger dienste oder anwendungen verbieten.“

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

3. colné orgány udelia povolenie v prípadoch, ak to nebude prekážať uplatňovaniu colných predpisov.

Alemão

(3) die zollbehörden erteilen die bewilligung, wenn die einhaltung der zollrechtsvorschriften dadurch nicht beeinträchtigt wird.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1.2 je nevyhnutné a naliehavé konečne sa posunúť od politických vyhlásení k praktickým opatreniam, aj keď to nebude jednoduché.

Alemão

1.2 statt politischer absichtserklärungen sind nun dringend praktische maßnahmen gefragt, was jedoch nicht leicht sein wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

preškrtnite názov jednej alebo viacerých zmluvných strán alebo štátov (andorra a san marino), ktorých území sa to nebude týkať.

Alemão

der name der vertragspartei(en) oder der staaten (andorra und san marino), deren gebiet nicht berührt wird, ist zu streichen.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

3.14.3 ehsv môže odsúhlasiť plánovanú úpravu iba vtedy, keď to nebude na úkor iných opatrení na rozvoj vidieka.

Alemão

3.14.3 der ewsa kann folglich der geplanten regelung nur dann zustimmen, wenn dies nicht zu lasten anderer maßnahmen in der ländlichen entwicklung geht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

Členské štáty môžu ale stanoviť, že producent môže určiť iné dátumy začiatku za podmienky, že to nebude viac než dva mesiace po dni, kedy bola žiadosť predložená.

Alemão

die mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, daß der erzeuger einen anderen beginn des zeitraums bestimmen kann, sofern dieser tag innerhalb von zwei monaten nach der antragstellung eintritt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

spolu so žiadosťou o schválenie sa príslušnému orgánu odošle zoznam podnikov na finálne spracovanie, alebo ak to nebude možné, zoznam prvých príjemcov v členskom štáte, prípadne zoznam prvých príjemcov v ostatných členských štátoch.

Alemão

gleichzeitig mit dem zulassungsantrag wird der zuständigen stelle das verzeichnis der endverarbeitenden betriebe oder, sollte es diese nicht geben, der ersten empfänger in dem mitgliedstaat und gegebenenfalls das verzeichnis der ersten empfänger in den anderen mitgliedstaaten übermittelt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

7. v prípade, keď je transpozícia smernice zahrnutá do širšieho vykonávania legislatívy na vnútroštátnej úrovni, zabezpečili, že to nebude viesť k zmeškaniu konečného termínu na transpozíciu.

Alemão

7. wenn eine richtlinie im rahmen einer umfassenderen gesetzgebungsmaßnahme auf nationaler ebene umgesetzt wird, dafür zu sorgen, dass dies nicht zu einer Überschreitung der umsetzungsfrist führt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pre spoločnosti to nebude znamenať žiadne ďalšie spravodajské zaťaženie; národné správne orgány len budú musieť mierne upraviť systémy zasielania a spracovania údajov.

Alemão

damit ist kein zusätzlicher meldeaufwand für unternehmen verbunden, sondern die nationalen behörden müssen lediglich ihre datenübertragungs- und- verarbeitungssysteme geringfügig ändern.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

3.1.4 pokiaľ ide o vonkajšie záležitosti, treba doviesť k úspešnému koncu kolo rokovaní v dauhe, avšak sa ukazuje, že to nebude jednoduché.

Alemão

3.1.4 außerhalb der eu muss die doha-runde erfolgreich abge­schlossen werden, was sich jedoch als schwierig erweist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,255,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK