Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vykonávanie prostredníctvom špecializovaných agentúr;
изпълнение чрез специализирани агенции;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jednýmzhlavnýchprínosovvýkonnej agentúryjejednoznačne prijímanie špecializovaných zamestnancov.
Едно от големите предимства на изпълни-телнитеагенции определеноенаемане-то наслужителисъсспециализация.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dostávate veľa špecializovaných častí strojov uprostred noci?
Получил си много специални части за машини посред нощ?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
môj tím špecializovaných vedcov aktívne pracuje na lieku.
Екипът ми, съставен от напълно отдадени учени, активно работи по намирането на лек.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
centrálne testovanie v špecializovaných jednotkách na kontrolu dedičnosti;
централно тестване в специализирани единици за тестване на потомството;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zaistenie žiadateľov sa spravidla vykonáva v špecializovaných zariadeniach určených na zaistenie.
Задържането на кандидатите се извършвапо правило в специализирани центрове за задържане.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verejnÉ ŠÍrenie ŠpecializovanÝch Údajov gmes a informÁciÍ sluŽieb gmes – licenČnÉ podmienky
СВОБОДНО РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА СПЕЦИАЛНИТЕ ДАННИ ПО ГМОСС И НА ИНФОРМАЦИЯТА ОТ УСЛУГИТЕ ПО ГМОСС — УСЛОВИЯ ЗА ЛИЦЕНЗИРАНЕ
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zvláštne odborné schopnosti môžu byť nevyhnutné na vykonanie auditov špecializovaných systémov a programov.
За извършването на одити на специализирани системи и програми е възможно да бъдат необходими професионални умения.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na vykonanie auditov špecializovaných systémov a programov sa môžu požadovať špeciálne odborné zručnosti;
Може да се изискват специализирани професионални умения за провеждане на одит на специализирани системи и програми;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organizácie seminárov a firemných týždňov, organizácie špecializovaných veľtrhov, výstav a sympózií;
организиране на семинари и бизнес седмици, организиране на специализирани панаири, изложби и симпозиуми;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na cieľovú veľkosť špecializovaných investičných nástrojov sa uplatňuje maximálny strop znášania rizika 50 %.
Максималния рисков таван от 50 % се прилага за целевия размер на специалните инвестиционни механизми.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prostredníctvom tímu špecializovaných a rôznorodých odborníkov spája data4u firmy v nemecku s trhmi v turecku a naopak.
Институтът за маркетинг и медийно проучване data4u осъществява бизнес с компетентност и изпълнение, необходими за конкурентно предимство.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisia posúdi citlivosť špecializovaných údajov gmes a informácií služieb gmes s použitím kritérií citlivosti stanovených v článkoch 13 až 16.
Комисията извършва оценка на чувствителността на специалните данни по ГМОСС и на информацията от услугите по ГМОСС, като използва критериите за чувствителност, определени в членове 13—16.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
okrem toho sa na to, aby bolo možné združovať príspevky od rôznych investorov, môže zvážiť vytvorenie špecializovaných investičných nástrojov.
Освен това може да се предвиди създаването на специални инвестиционни механизми с цел обединяване на вноските от различни инвеститори.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
budovanie kapacít vnútroštátnych správnych úradov a špecializovaných služieb zodpovedných za podporu geografickej mobility zriadených členskými štátmi a poskytovateľmi mikroúverov;
изграждане на капацитет на националните администрации и специализираните служби, отговарящи за насърчаването на географската мобилност, определени от държавите-членки, и на субекти, предоставящи микрокредитиране;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
týkajúcich sa fungovania existujúcich medzinárodných dohôd alebo špecializovaných medzivládnych pracovných skupín s cieľom ich zlepšenia a zefektívnenia v súlade s trendmi trhu;
по отношение на работата на съществуваващите международни споразумения или специализирани работни споразумения с цел подобряването им и превръщането им в по-ефективни, съответстващи на пазарните насоки,
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
„platforma šírenia gmes“ predstavuje technické systémy používané na šírenie špecializovaných údajov gmes a informácií služieb gmes pre užívateľov;
„платформа на ГМОСС за разпространение“ означава техническите системи, използвани за разпространение на услугите по ГМОСС и на информацията от услугите по ГМОСС;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organizovanie seminárov a stretnutí medzi podnikateľmi, usporadúvanie a účasť na špecializovaných veľtrhoch, výstavách a sympóziách a podporovanie kontaktov medzi hospodárskymi operátormi na týchto podujatiach,
организиране на семинари и срещи между бизнесмени, подготовка и провеждане на специализирани панаири, изложби и симпозиуми, и насърчаване на контактите между икономическите оператори на такива събития;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dostupné informácie z najvýznamnejších špecializovaných časopisov potvrdili údaje výrobného odvetvia Únie, že dopyt sa značne znížil, v niektorých odvetviach dokonca o 40 %.
Наличната информация от водещи специализирани списания потвърди изложеното от промишлеността на Съюза, че търсенето значително е спаднало, в някои сектори дори с 40 %.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„môže to zahŕňať podieľanie sa na činnostiach medzinárodných orgánov a združení špecializovaných na boj proti podvodom a korupcii, najmä s cieľom vymieňať si najlepšie postupy.“;
„Това може да включва участие в работата на международни органи и сдружения, специализирани в борбата с измамите и корупцията за целите по-специално на обмена на най-добри практики.“;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: