Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
časť typu
kate editorkomponent
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chyba typu
typefejl
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
typu investora .
investortype .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aký druh typu?
hvilken slags type?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hra typu anagram
et anagramspil
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
značka typu% 1
mærke ikke sat:% 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bol očakávaný id typu
forventede typeidentifikator
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
literál enumeračného typu...
enum litteral...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filtrovať podľa typu:
filtrér efter type:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ah, spadáš do typu:
du passer på typen:
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
názov & enumeračného typu:
enumereringsnavn:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
si humanoid mužského typu.
du er mand af den menneskelige race.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mám to. meningitída typu a.
jeg har den, meningokok a.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nový & literál enumeračného typu...
ny enum litteral...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
filter podľa typu súboru
filtrér filer efter type
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
palivo typu 4 je obojživelné.
brændstoftype nr 4 er til amfibiefly.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zoskupovať podla & typu súboru
gruppér efter & filtype
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- aj korozívnym chemikáliám typu a.
og alt klasse a ætsende kemikalier.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
momentálne pilotujem tardis typu 40.
jeg har en tardis.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toto je list typu "drahý john".
det er et slå-op-brev.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível