Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iii) z dôvodov obozretnosti voči sprostredkovateľovi.
( iii) iz razlogov varnega poslovanja posrednika.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 5
Qualidade:
alebo iii) z dôvodov obozretnosti voči sprostredkovateľovi.
ali( iii) iz razlogov varnega poslovanja posrednika.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sprostredkovateľovi fakturoval dph, ktorý ju chcel odpočítať.
temu posredniku je obračunal ddv, ki ga je ta sku�al odbiti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v tomto prípade sa pôvodné aktíva predajú špeciálnemu finančnému sprostredkovateľovi.
v tem primeru se prvotno terjatev( posojilo) proda posebnemu finančnemu posredniku.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kde je to vhodné, tieto informácie sa musia poskytnúť aj jeho prepravnému sprostredkovateľovi.
Če je ustrezno, morajo biti te informacije predložene tudi odpravniku letov.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ak sa povolenie odňalo z dôvodov obozretnosti voči sprostredkovateľovi, odňatie môže nadobudnúť účinnosť okamžite.
vlogi mora biti priložena kopija sporazuma med posrednikom in vlagateljem, v katerem obe stranki soglašata s takšnim dogovorom.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
v tomto prípade sa pôvodné aktíva, t. j. úver, predajú špeciálnemu finančnému sprostredkovateľovi.
v tem primeru se prvotno sredstvo, tj. posojilo, proda posebnemu finančnemu posredniku.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sa pôžičky poskytnuté finančnému sprostredkovateľovi, ktoré ich poskytuje súkromným podnikom, nepovažujú za pôžičky poskytnuté štátnemu sektoru.
za posojila finančnim posrednikom za nadaljnje posojanje zasebnemu sektorju se ne šteje, da je odobreno zasebnemu sektorju.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vyložia svoj tovar do predpísaných sivých plastových debien, ktoré zveria svojmuobľúbenému sprostredkovateľovi (middleman).
svoj ulov iztovorijo vpredpisanih sivih plastičnih zabojnikih, ki jih zaupajo svojemunajljubšemu posredniku, tako imenovanemu middlemanu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naviac pomohla sprostredkovateľovi zdokonaliť jeho informačný systém a prijať štruktúrovanejší prístup týkajúci sa operácií s rizikovým kapitálom, najmä na úrovni výberu a monitorovania investícií.
poleg tega je posredniku pomagala razviti lastni informacijski sistem in uvesti bolj strukturiran pristop k poslom s tveganim kapitalom, zlasti na ravneh izbiranja in spremljanja naložb.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v prípade neplnenia požiadaviek môže ecb ukladať vykonateľné sankcie sprostredkovateľovi, inštitúcii, pre ktorú sprostredkovateľ koná, alebo obom v súlade so zodpovednosťou za nesplnenie požiadaviek.
v primeru neizpolnjevanja lahko ecb naloži ustrezno sankcijo posredniku, instituciji, za katero posrednik nastopa, ali obema, glede na odgovornost za neizpolnjevanje. i
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dohovor neurčuje len rozhodné právo pre právny charakter práv vyplývajúcich z pripísania cenných papierov v prospech účtu cenných papierov a účinky týchto práv voči sprostredkovateľovi alebo právny charakter a účinky nakladania s cennými papiermi držanými sprostredkovateľom.
konvencija ne določa le prava, ki se uporablja glede pravne narave in učinkov proti posredniku za tiste pravice, ki izvirajo iz vpisa vrednostnih papirjev na račun vrednostnih papirjev ali iz razpolaganja z vrednostnimi papirji, ki se nahajajo pri posredniku.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
táto operácia spočíva v tom, že pfi buď predávajú úvery sprostredkovateľovi a následne alebo súčasne tento sprostredkovateľ vydáva cenné papiere kryté úvermi, alebo nadobúdajú cenné papiere vydané dlžníkom ako náhradu za úver bez účasti sprostredkovateľa.
ta operacija vključuje bodisi prodajo posojil s strani mfi posredniku in naknadno ali istočasno izdajo vrednostnih papirjev, zavarovano s posojili, s strani tega posrednika bodisi pridobitev vrednostnih papirjev, ki jih izda dolžnik kot nadomestilo za posojilo, brez udeležbe posrednika.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
5. všetky prijaté opatrenia zahŕňajúce sankcie alebo obmedzenia činností sprostredkovateľa poistenia alebo zaistenia musia byť riadne odôvodnené a oznámené dotknutému sprostredkovateľovi. každé takéto opatrenie bude podliehať možnosti obrátiť sa na súdy v členskom štáte, ktorý ho prijal.
5. ukrepe, ki vključujejo sankcije ali omejitve dejavnosti zavarovalnega ali pozavarovalnega posrednika, je treba ustrezno utemeljiti in o njih obvestiti zadevnega posrednika. takšen ukrep se lahko izpodbija na sodišču v državi članici, ki ga je sprejela.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
táto kombinácia operácie s rizikovým kapitálom a technickej pomoci bola úspešná, keďže napomohla egyptskému finančnému sprostredkovateľovi uskutočniť organizačné zmeny, zlepšiť jeho pracovné postupy a metódy, zriadiť funkciu riadenia rizík, zlepšiť jeho riadenie financií a riadenie aktív a pasív.
ta kombinacija posla s tveganim kapitalom s tehnično pomočjo je bila uspešna, saj je egiptovskemu finančnemu posredniku pomagala razviti organizacijsko prilagoditev, okrepiti njegove postopke in politike, razviti funkcijo obvladovanja tveganja in pa izboljšati upravljanje denarnih sredstev ter sredstev in obveznosti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1745/2003( ecb/ 2003/9) a tieto inštitúcie nepožívajú výhody vyplývajúce z vykazovania ako skupina, ktoré je uvedené v tomto oddiele, príslušná ncb môže povoliť sprostredkovateľovi vykonávať agregované štatistické vykazovanie( iné ako vo vzťahu k základni pre výpočet povinných minimálnych rezerv) v mene úverových inštitúcií.
1745/2003( ecb/ 2003/9), in če ne opravljajo skupinskega poročanja, omenjenega v tem oddelku, lahko zadevna ncb pooblasti posrednika, da opravi agregirano statistično poročanje( razen glede osnove za obvezne rezerve) v imenu teh kreditnih institucij.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: