Você procurou por: konkurenciu (Eslovaco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

French

Informações

Slovak

konkurenciu

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Francês

Informações

Eslovaco

európa musí akceptovať tvrdú konkurenciu.

Francês

l'europe doit accepter une concurrence féroce.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

európa by mala akceptovať silnú konkurenciu.

Francês

l'europe doit accepter une concurrence forte de la part de la chine.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

niektoré dohody medzi podnikmi oslabujú konkurenciu.

Francês

certains accords entre entreprises entravent le jeu de la concurrence.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

že táto prax ovplyvňuje konkurenciu na trhu multimediálnych prehrávačov.

Francês

la commission a estimé que cette pratique affectait la concurrence sur le marché des lecteurs multimédias.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

mas sauwaldu to vníma pozitívne, a nie ako konkurenciu.

Francês

le gal sauwald considère cette perspective de façon positive et non comme une concurrence.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

vystúpenie pani kroes, členky komisie zodpovednej za konkurenciu

Francês

intervention de mme kroes, commissaire chargé de la concurrence

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

pokiaľ ide o globálnu konkurenciu, európa čelí ťažkostiam.

Francês

en termes de concurrence mondiale, l'europe est confrontée à des difficultés.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

obchod a zámorské trhy: snaha o spravodlivú globálnu konkurenciu

Francês

commerce et marchés étrangers: œuvrer à une concurrence mondiale loyale

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

v základnom výskume vytvoriť konkurenciu na európskej úrovni;

Francês

en matière de recherche fondamentale, stimuler la compétition au niveau européen;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

tým podporuje inovácie , vytvára rovnaké podmienky a zvyšuje konkurenciu .

Francês

elle contribuera ainsi à stimuler l' innovation et à créer un environnement de marché équitable , caractérisé par une concurrence accrue .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

• nesmie eliminovať konkurenciu vpodstatnej časti predmetných výrobkov aleboslužieb.

Francês

la concurrence n’est pas éliminée pour une partie substantielle des biens ouservices en cause.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

pripraviť novú generáciu technológií obnoviteľnej energie na konkurenciu panujúcu na trhu;

Francês

mettre la prochaine génération de technologies basées sur les sources d'énergies renouvelables sur la voie de la compétitivité commerciale;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

navyše tlak cien výrobcov je vzhľadom na silnú globálnu konkurenciu naďalej nízky .

Francês

en outre , les tensions sur les prix provenant du secteur manufacturier demeurent faibles étant donné la forte concurrence internationale .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

reformy trhu tovarov a služieb by mali podporiť konkurenciu a urýchliť účinnú reštrukturalizáciu.

Francês

les réformes des marchés de produits doivent favoriser la concurrence et accélérer la mise en œuvre de mesures de restructuration efficaces.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

ale na nenarušenom trhu predstavujú satelity silnú konkurenciu pozemných digitálnych riešení vrátane káblových.

Francês

s'il n'y a pas de distorsion du marché, le satellite est cependant un concurrent sérieux des solutions numériques terrestres (et du câble).

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

okrem toho cyprus potrebuje posilniť konkurenciu na trhu tovarov a služieb a v sieťových odvetviach.

Francês

en outre, un nouveau renforcement de la concurrence sur les marchés de produits et dans les services collectifs est nécessaire.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

podľa usmernení z roku 1994 je ďalšou podmienkou prijatie opatrení na zabránenie negatívneho vplyvu na konkurenciu.

Francês

une autre condition fixée par les lignes directrices de 1994 veut que des mesures soient prises pour atténuer autant que possible les conséquences défavorables pour les concurrents.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

bude sa predovšetkým usilovať otvoriť systém prijímania pracovníkov na kľúčové univerzitné pracovné miesta pre celoeurópsku konkurenciu.

Francês

elle cherchera, en particulier, à ouvrir le recrutement aux postes universitaires clés à la concurrence paneuropéenne.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

pri posudzovaní tejto otázky je potrebné zohľadniť hospodársku súťaž medzi stranami a konkurenciu tretích strán.

Francês

lors de cette appréciation, il convient de tenir compte de la concurrence qui s'exerce entre les parties ainsi que de la concurrence émanant de tiers.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

- priniesť do cestovného ruchu väčšiu konkurenciu vyššou profesionalizáciou, ktorá zabezpečí jeho vyvážený a udržateľný rozvoj.

Francês

- rendre le tourisme plus compétitif en soutenant un professionnalisme accru, afin de garantir le développement équilibré et durable de l'activité touristique.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,038,008 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK