Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
opis použitých sérologických testov:
az alkalmazott szerológiai vizsgálatok leírása:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kozy musia mať negatívne výsledky sérologických skúšok na vírovú artritídu/encefalitídu 30 dní pred expedíciou.
a kecskéken a szállítás előtt 30 nappal elvégzett, a kecskék vírusos ízületi gyulladására/encephalitisére vonatkozó, szerológiai vizsgálat eredményének negatívnak kell lennie.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
počet chovov, kde sa zistila ach pomocou klinických, sérologických alebo virologických vyšetrení: …
a gazdaságok száma, ahol aujeszky-féle betegséget mutattak ki klinikai, szerológiai vagy virológiai vizsgálatok alkalmazásával: …
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
systém monitorovania založený na sérologických, mikrobiologických, patologických alebo epidemiologických analýzach alebo iných metódach vhodných na chorobu;
szerológiai, mikrobiológiai, patológiai vagy epidemiológiai elemzéseken vagy a betegségre alkalmas egyéb más módszeren alapuló valamely ellenőrzési rendszert;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preukázanie prínosu adefovir- dipivoxilu sa zakladá na histologických, virologických, biochemických a sérologických odozvách u dospelých s:
a szövettani, virológiai, biokémiai és szerológiai hatások egyaránt igazolják az adefovir- dipivoxil- kezelés előnyeit a következő csoportoknál:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
výsledky testovania výskytu ochorenia, ktoré sú založené na sérologických, virologických, mikrobiologických alebo patologických nálezoch a na oznamovacej povinnosti príslušným orgánom,
a megfelelő szerológiai, virológiai, mikrobiológiai vagy kórbonctani megállapításokon, valamint az illetékes hatóságoknak való bejelentési kötelezettségen alapuló ellenőrző vizsgálat eredményei,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
výsledky pozorovaní založených na sérologických, mikrobiologických, patologických alebo epidemiologických vyšetrení a na fakte, že ochorenie musí byť zo zákona oznámené príslušným orgánom,
a szerológiai, mikrobiológiai, kórtani illetve járványtani vizsgálatokon, valamint azon a tényen alapuló ellenőrző vizsgálatok eredményeit, hogy a betegséget a törvény értelmében be kell jelenteni az illetékes hatóságoknak,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laboratórium afssa, nancy v tejto súvislosti vykonáva stanovený skúšobný postup zameraný na odbornú spôsobilosť, na základe ktorého sa zhodnotia laboratóriá s cieľom ich schválenia na vykonávanie sérologických skúšok.
ennek megfelelően a nancy-i afssa laboratórium a szerológiai vizsgálatok elvégzéséhez engedélyre váró laboratóriumok értékeléséhez a bevett szakmai vizsgálati eljárást használja.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po očkovaní proti chrípke boli pozorované falošne pozitívne výsledky v sérologických testoch využívajúcich metódu elisa na detekciu protilátok proti hiv- 1, hepatitíde c a hlavne htlv- 1.
az influenza vakcina beadását követően a hiv- 1, hepatitis c és különösen a htlv- 1 elleni antitestek kimutatására alkalmazott, elisa módszerrel végzett szerológiai tesztek álpozitív eredményeit észlelték.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
8 klinické skúsenosti: preukázanie prínosu sa zakladá na histologických, virologických, biochemických a sérologických odpovediach po 48 týždňoch liečby v klinických štúdiách kontrolovaných aktívnou látkou u 1 633 dospelých s chronickou infekciou vírusom hepatitídy b a na dôkazoch o vírusovej replikácii.
klinikai tapasztalatok: az entekavir terápiás előnyeit szövettani, virológiai, biokémiai és szerológiai reakciók alapján, 48 hetes, 1633 krónikus hepatitis b fertőzésben szenvedő felnőtt betegen, bizonyított virális replikáció esetén végzett aktív- kontrollált klinikai vizsgálatokat követően határozták meg.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 6
Qualidade:
akékoľvek podozrenie na infekčnú bovinnú rinotracheitídu sa musí ohlásiť príslušným orgánom a podozrivé zviera sa musí podrobiť úradnému vyšetreniu na jej zistenie, ktoré pozostáva z virologických a sérologických testov;
jelenteni kell az illetékes hatóságoknak minden olyan esetet, amikor a szarvasmarhák fertőző orr- és légcsőgyulladásának gyanúja merül fel; az állatokat virológiai vagy szerológiai vizsgálatokból álló hatósági vizsgálatnak kell alávetni a szarvasmarhák fertőző orr-és légcsőgyulladásának megállapítása érdekében;
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: