Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ostatné časti regiónu sú bezprostrednými severnými susedmi eÚ.
other parts of the region are the eu's immediate neighbours to the north.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zo štatistických údajov vyplýva nadmerné využívanie obchodu s bezprostrednými susedmi.
statistics indicate an over-reliance on trade with immediate neighbours.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehsv sa bude prioritne zameriavať na vzťahy so svojimi bezprostrednými partnermi, t. j.
the eesc will give priority to relations with its natural partners, i.e.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neslobodno pripustiť, aby financie smerovali takmer výlučne iba do výskumu diktovaného bezprostrednými obchodnými záujmami.
such research must not be neglected to allow funding to be channelled almost exclusively into research dictated by immediate businesses interests.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zaistí, aby ministerstvá financií a centrálne banky členských štátov boli oboznámené s možnými alebo bezprostrednými problémami.
the committee shall ensure that the finance ministries and national central banks of the member states are informed about potential or imminent problems.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezprostrednými odberateľmi doplnkových služieb sú tso, ktoré sú zodpovedné za udržiavanie rovnováhy v sieti a za zabezpečenie dodávky počas núdzových situácií.
the immediate customers of ancillary services are tsos, who are responsible for maintaining the balance in the grid and for securing supply in emergency situations.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
expertná skupina by mala pozostávať z osôb s odbornými znalosťami z oblasti práva alebo z osôb s bezprostrednými obchodnými skúsenosťami týkajúcimi sa otázok v rámci mandátu.
the expert group should be made up of persons having legal expertise or direct commercial experience in respect of the matters covered by the mandate.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z krátkodobého hľadiska je najviac vhodný pre tie krajiny, ktoré sa vyrovnávajú s bezprostrednými hospodárskymi a sociálnymi následkami nedávnych politických zmien.
in the short term this is most relevant to those dealing with the immediate economic and social impact of the recent political changes.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dňa 25. októbra a následné každotýždňové videokonferencie takisto prispeli k posilnenej koordinácii a zlepšenej výmene informácií medzi členskými štátmi eÚ a našimi bezprostrednými susedmi pozdĺž ďalšej dôležitej migračnej trasy.
the of 25 october and the subsequent weekly videoconferences have also led to a strong coordination and improved information-sharing between eu member states and our immediate neighbours along another important migratory route.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na účely výpočtu prahov uvedených v odseku 1 pri spoločnostiach, ktoré nie sú bezprostrednými dcérskymi spoločnosťami, sa uplatňujú tieto pravidlá:
for the purpose of calculating the thresholds referred to in paragraph 1 in relation to companies other than immediate subsidiaries, the following rules shall be applied:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krajina o čosi bližšie k našim hraniciam, rusko, sa stáva čím ďalej, tým nepredvídateľnejším a autoritárskejším susedom, pričom kremeľ vyvíja neoimperialistický tlak na krajiny, ktoré sú jeho bezprostrednými susedmi.
a little closer to our borders, russia is becoming an increasingly unpredictable and authoritarian neighbour, and the kremlin is exerting neoimperialistic pressure on the countries which lie just across its borders.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chceme eÚ, ktorá naďalej presadzuje silnú politiku susedských vzťahov a upevňuje politické a hospodárske väzby so svojimi bezprostrednými susedmi v európe.chceme eÚ, ktorá pokračuje v podporovaní demokracie, ľudských práv a zásad právneho štátu všade vo svete.
dialogue with the supplier countries, conducted where possible by the union with a single voice, is the key instrument for achieving energy reform in our economy.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dôsledky budú v rozsahu od "zanedbateľných" alebo bezvýznamných a s vlastnou moderáciou po "závažné" alebo významné, s bezprostrednými a vážnymi nepriaznivými účinkami, prípadne vedúce k dlhodobým, trvalým nepriaznivým účinkom.
consequences will range from "negligible" or insignificant and self-limiting to "high" or significant, either having an immediate and serious adverse effect or possibly leading to long-term, permanent adverse effects.