Você procurou por: bioekvivalencie (Eslovaco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

English

Informações

Slovak

bioekvivalencie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Inglês

Informações

Eslovaco

hranica bioekvivalencie 80 % – 125 %.

Inglês

bioequivalence boundary 80%-125%

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

67289 a predložil formálny dôkaz bioekvivalencie.

Inglês

overall, the chmp considered that the applicant had responded adequately by providing the results of an additional study, bes no.67289, and had demonstrated formal proof of bioequivalence.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

dodatočné preukázanie kvality, bezpečnosti, účinnosti a bioekvivalencie

Inglês

additional proof of quality, safety, efficacy or bioequivalence

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

dodatočné preukázanie kvality, bezpečnosti a účinnosti a bioekvivalencie

Inglês

additional proof of quality, safety or efficacy or bioequivalence

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

diskutovalo sa o potrebe uskutočniť štúdiu bioekvivalencie s najvyššou silou a validnú štúdiu s opakovaným rozvrhom.

Inglês

the need to perform a bioequivalence study with the highest strength and a valid study with replicate design was discussed.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

hodnotenie štúdií bioekvivalencie alebo odôvodnenie, prečo štúdie neboli vykonané s odkazom na zavedené usmernenia,

Inglês

an evaluation of the bio-equivalence studies or a justification as to why studies were not performed with reference to established guidance,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

výhrady sa týkali formálnej skúšky bioekvivalencie a nedostatku širokých terapeutických skúseností, ktoré boli považované za potenciálne vážne riziko pre verejné zdravie.

Inglês

concerns related to the formal proof of bioequivalence and the lack of a wide therapeutic experience which were considered a potential serious risk to public health.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

keďže liek clopidogrel teva generics b.v. je generický liek, štúdie sa obmedzili na testy na preukázanie jeho bioekvivalencie s referenčným liekom plavix.

Inglês

because clopidogrel teva generics b.v. is a generic medicine, studies in patients have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine, plavix.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

vzhľadom na výsledky týkajúce sa bioekvivalencie, nifedipine pharmamatch retard tablety 30 mg a 60 mg môžu byť považované za bioekvivalentné k referenčnému produktu adalat oros počas stavov hladovania a sýtosti.

Inglês

based on the results of the bioequivalence studies, nifedipine pharmamatch retard tablets 30 mg and 60 mg can be considered to be bioequivalent to the reference product adalat oros under fasting and fed conditions.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

všetky klinické pokusy, vrátane štúdií bio-prístupnosti a bioekvivalencie musia byť pripravené, vykonané a oznámené v súlade so zásadami dobrej klinickej praxe.

Inglês

all clinical trials, including bioavailability and bioequivalence studies, shall be designed, conducted and reported in accordance with the principles of good clinical practice.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

vykonali sa aj dve štúdie bioekvivalencie, ktoré ukázali, že účinné látky v dvoch silách lieku efficib sa absorbovali v tele rovnako, ako keď sa užívali vo forme samostatných tabliet.

Inglês

two ‘ bioequivalence’ studies were also carried out, showing that the active substances in the two strengths of efficib were absorbed in the body in the same way as when they were taken as separate tablets.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

efavirenz má relatívne dlhý terminálny polčas, minimálne 52 hodín po jednorazových dávkach (pozri tiež údaje z vyššie opísanej štúdie bioekvivalencie) a 40 až 55 hodín po viacnásobných dávkach.

Inglês

efavirenz has a relatively long terminal half-life of at least 52 hours after single doses (see also data from bioequivalence study described above) and 40 to 55 hours after multiple doses.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

spoločnosť uskutočnila štúdie bioekvivalencie, aby dokázala, že pri užívaní lieku stalevo sa vytvárajú v krvi rovnaké hladiny levodopy, karbidopy a entakaponu ako pri užívaní účinných látok v samostatných tabletách obsahujúcich entakapon a kombinovaných tabletách obsahujúcich levodopu a karbidopu.

Inglês

the company carried out ‘ bioequivalence’ studies to show that taking stalevo gives the same levels in the blood of levodopa, carbidopa and entecapone as taking the active substances as separate tablets containing entacapone and combination tablets containing both levodopa and carbidopa.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Eslovaco

produkty sa považujú v podstate za podobné na základe rovnakého zloženia, čo sa týka účinných zložiek trimetoprimu a sulfadiazínu, rovnakej liekovej formy a dokázanej bioekvivalencie medzi liekom equibactin vet. perorálna pasta a liekom tribrissen perorálna pasta v prípade trimetoprimu, ako aj sulfadiazínu.

Inglês

oral paste and tribrissen oral paste for trimethoprim as well as for sulfadiazine, the products are regarded to be essentially similar.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

v tej istej štúdii, v ktorej bola účinnosť refacto af a komparátora, rekombinantného faktora viii s plnou dĺžkou (flrfviii), a aktivita faktora viii meraná vo vzorkách plazmy použitím rovnakého jednostupňového testu zrážania v centrálnom laboratóriu, sa refacto af preukázal ako farmakokineticky ekvivalentný s flrfviii u 30 predtým liečených pacientov (≥ 12 rokov) s použitím štandardného hodnotenia bioekvivalencie.

Inglês

in the same study, in which the drug potency of refacto af and a full-length recombinant factor viii (flrfviii) comparator, and the fviii activity measured in patient plasma samples were all determined using the same one-stage clotting assay at a central laboratory, refacto af was shown to be pharmacokinetically equivalent to flrfviii in 30 previously treated patients (≥ 12 years) using the standard bioequivalence approach.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,787,520,803 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK