Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nemcov, 4.
germans, 4)
Última atualização: 2013-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nemcov (teutsche), 2.
germans (teutsche), 2)
Última atualização: 2013-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ešte predtým to však bolo eldorado pre všetkých nemcov, najmä však pracovitého sasa a plodného Švába.
before that, however, it was the eldorado for all germans, especially for hardworking saxons and prolific swabians.
dovoľte mi pripomenúť, že na základe benešových dekrétov boli deportované milióny maďarov a nemcov a boli im odobraté ich občianske práva.
let me remind you that under the beneš decrees, many millions of hungarians and germans were disenfranchised and deported.
medzi nimi je asi 367 000 britov, 238 000 nemcov, 225 000 francúzov, 99 000 talianov, 52 000 holanďanov a 17 000 Írov.
this includes around 367,000 british, 238,000 germans, 225,000 french, 99,000 italians, 52,000 dutch and 17,000 irish.
ako sme už uviedli, Československá republika otvorila pre nemcov nielen v bratislave, ale aj na celom slovensku dovtedy nepoznané horizonty.
as we have already mentioned, the czechoslovak republic opened up previously unknown horizons for the germans, not only those in bratislava, but all over slovakia.
vážený pán predseda, touto záležitosťou som sa dlho zaoberal, pretože mnoho sudetských nemcov žije v rakúsku a uznávam ich práva, utrpenie a starosti.
mr president, i have become heavily involved in this issue, because many sudeten germans live in austria and i recognise their rights, hardships and worries.
pán cohn-bendit, problém v aténach ovplyvňuje holanďanov, flámov, nemcov, nás všetkých a riziko ďalšieho rozširovania naďalej pretrváva.
the problem in athens, mr cohn-bendit, affects the dutch, flemings, germans - all of us - and the contamination risk remains.
tie druhé sa však oneskorili, dostali sa pod dominanciu niekoľkých „mocných národov“ (nemcov, maďarov magyars).
the latter, however, delayed, were under the domination of a few "powerful nations" (germans, magyars).
Última atualização: 2013-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
v tomto prípade platí citát britského historika timothy gartona asha, ktorý nemcov charakterizoval ako „majstrov sveta vo vyrovnávaní sa s minulosťou“.
in this case, the quote of british historian timothy garton ash holds true who described germans as the "world champions in coping with the past".
Última atualização: 2013-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
po ňom zostalo žiť v bratislave na začiatku roku 1949 5908 nemcov a pri sčítaní ľudu 1. marca 1950 sa k nemeckej národnosti prihlásilo už len 1115 osôb.
after that, 5,908 germans remained to live in braislava in the beginning of 1949, and in the census held on march 1st, 1950, only 1,115 people claimed german nationality.
Última atualização: 2012-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: