Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je možné predpokladať zvýšenú neviazanú expozíciu.
este de aşteptat ca expunerea la fracţiunea nelegată să fie crescută.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dá sa predpokladať, že projekt bude trvalo udržateľným.
proiectul pare să devină durabil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebude však možné predpokladať načasovanie návratu do ruje.
totuşi, momentul revenirii la estru nu poate fi prezis cu exactitate.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Žalobkyňa tak mohla legitímne predpokladať zákonnosť týchto taríf.
reclamanta ar fi putut prezuma în mod legitim legalitatea acestor tarife.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
32vo svetle rozhodnutia súdneho dvora vo veci ert 33možno predpokladať,
prin urmare, argumentul întemeiat pe articolul 307 ce prezintă doar o relevanță indirectă.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) ak sa môže predpokladať vyššie pracovné nasadenie, najmä v:
(d) dacă există o intensificare previzibilă a activităţii, în special în:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
b) sa môže inak predpokladať, že jeho činnosti podliehajúce zdaneniu sa skončili alebo
(b) se poate estima, în alt mod, că activităţile sale impozabile au încetat, sau
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
preto možno odôvodnene predpokladať, že výber predbežnej vzorky sa vykonal dostatočne spoľahlivo.
prin urmare, se poate presupune în mod rezonabil că baza pe care a fost selectat eșantionul provizoriu a fost suficient de fiabilă.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoci horeuvedené tvrdenie nie je dokumentované v súvislosti s coaprovelom, dá sa predpokladať podobný účinok.
poate fi anticipat un efect similar pentru coaprovel cu toate că nu a fost dovedit.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ak nejestvujú dôkazy o opaku, úrad môže predpokladať, že preklad zodpovedá príslušnému pôvodnému textu.
dacă nu se face dovada contrariului, biroul poate presupune că traducerea este conformă cu textul original.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- ak bude váš lekár predpokladať alebo ak sa u vás potvrdí, že máte v krvi tieto protilátky,
- dacă medicul suspectează sau confirmă că aveţi aceşti anticorpi în sânge, nu trebuie să fiţi tratat
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nebol preto žiadny dôvod predpokladať, že spoločnosť ing bude vyplácať dividendy v období medzi rokmi 2008 a 2013.
În consecință, nu existau motive să se considere că ing urma să plătească dividende în perioada 2008-2013.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moŽno predpokladaŤ, Že koncepcia a riadenie projektov mobility v rÁmci programu leonardo da vinci prinesÚ ÚČinnÉ vÝsledky?
conceperea Și gestionarea acŢiunii de mobilitate din cadrul programului leonardo da vinci sunt de naturĂ sĂ producĂ rezultate eficace?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inými slovami, dalo sa predpokladať, že spoločnosť ocean bude povinná uhradiť minimálne časť sumy, ktorú bude potrebné vrátiť,
cu alte cuvinte, era previzibil faptul că cel puțin o parte din sumă trebuia să fie recuperată de la întreprinderea ocean;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nro by preto pri vytváraní modelu bu lric+ nemali predpokladať výstavbu úplne novej siete fyzickej infraštruktúry na zavádzanie siete nga.
prin urmare, la crearea modelului bu lric+, anr-urile nu trebuie să plece de la ideea că se va construi o rețea de infrastructură de inginerie civilă complet nouă pentru instalarea unei rețele nga.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ak členský štát prebral smernicu 2000/78, urobil (ako je možné predpokladať) určité politické rozhodnutia.
În cazul în care statul membru ar fi transpus deja directiva 2000/78, (probabil) ar fi adoptat și decizii de natură politică.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osobitne, ak spoločnosť zaviedla informačný systém na pripomínanie lehôt, tento uvedený systém má predpokladať mechanizmus odhaľovania a·nápravy eventuálnych chýb.
tribunalul arată că, dacă semnul esteve nu are o semnicaie în alte limbi ociale ale uniunii decât spaniola, semnul ester-e va asociat unui prenume binecunoscut sau unui compus chimic și că această diferenă între semnele menionate pe plan conceptual justică lipsa unui risc de confuzie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cp: dá sa predpokladať, že práca v malom viacjazyčnom štáte ponúka v rámci programu leader+ výhody napríklad v projektoch spolupráce?
au fost formate noi grupuri de interese cu caracter regional, care își asumă un rol important în conducere și implementare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: