Você procurou por: kvapalnej (Eslovaco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Czech

Informações

Slovak

kvapalnej

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Tcheco

Informações

Eslovaco

objem kvapalnej fázy

Tcheco

objem kapalné fáze

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

v kvapalnej forme:

Tcheco

kapalná forma:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

1 ml = 0,0352 kvapalnej unce,

Tcheco

1 ml = 0,0352 duté unce,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

môže byť v tuhej alebo kvapalnej forme.

Tcheco

může se vyskytovat v kapalném nebo tuhém stavu.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

odpadové vody, s výnimkou odpadov v kvapalnej forme;

Tcheco

odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

d) odpadové vody okrem odpadov v kvapalnej forme;

Tcheco

d) odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

iv) odpadové vody, s výnimkou odpadov v kvapalnej forme;

Tcheco

iv) odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(komplexná zmes získavaná separáciou kvapalnej fázy z tekutého odpadu hydrogenizácie.

Tcheco

(složitá směs získaná separací kapalné fáze z odpadů z hydrogenační reakce.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

[zložitá zmes získaná oddelením kvapalnej fázy z odplynov z hydrogenačnej reakcie.

Tcheco

(složitá směs získaná separací kapalné fáze z odpadů z hydrogenační reakce.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

objem kvapalnej fázy nesmie pri 50 °c presiahnuť 90 % čistého objemu.“

Tcheco

při 50 °c nesmí objem kapalné fáze překročit 90 % obj. netto.“

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

naplniť systém chladiacou látkou (v kvapalnej aj plynnej fáze) bez straty chladiacej látky.

Tcheco

naplnit systém chladivem (jak v kapalné fázi, tak v plynné fázi) beze ztráty chladiva.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

každé vrecúško obsahuje 5 mg aspartámu, 1000 mg kvapalnej glukózy vysušenej rozprášením, a 4, 8 mg sorbitolu.

Tcheco

jeden sáček obsahuje 5 mg aspartamu, 1000 mg tekuté glukózy usušené rozprášením a 4, 8 mg sorbitolu

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

každé vrecúško obsahuje 2, 5 mg aspartámu, 500 mg kvapalnej glukózy vysušenej rozprášením, a 2, 4 mg sorbitolu.

Tcheco

0, 11 mg sodíku v jednom sáčku jeden sáček obsahuje 2, 5 mg aspartamu., 500 mg tekuté glukózy usušené rozprášením a 2, 4 mg sorbitolu.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

podľa znenia tohto ustanovenia odpadové vody s výnimkou odpadov v kvapalnej forme sú vylúčené z pôsobnosti rámcovej smernice o odpadoch, keďže odpadové vody podliehajú iným predpisom.

Tcheco

podle tohoto ustanovení jsou odpadní vody s výjimkou odpadů v kapalné formě z působnosti rámcové směrnice o odpadech vyjmuty, pokud pro odpadní vody již platí jiné právní předpisy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

existuje v kvapalnej fáze za normálnej povrchovej teploty a tlaku a jej fyzikálne vlastnosti (hustota, viskozita atď.) sú veľmi premenlivé.

Tcheco

vyskytuje se v kapalné fázi za normální atmosférické teploty a tlaku a jeho fyzikální vlastnosti (hustota, viskozita atd.) se značně mění.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zdroje zvuku môžu byť teda rôznej povahy (plynnej, kvapalnej alebo pevnej) a činnosti na znižovanie hluku sa budú líšiť v závislosti od povahy zdroja zvuku.

Tcheco

zdroje zvuku proto mohou být různého charakteru (vzduch, kapalina či pevná látka) a postupy snižování hluku se liší v závislosti na charakteru zdroje zvuku.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

q)%quot%kvapalný odpad%quot% znamená každý odpad v kvapalnej forme, vrátane odpadových vôd ale s výnimkou kalu;

Tcheco

q) "kapalným odpadem" rozumí jakýkoli odpad v kapalné podobě, a zejména odpadní vody avšak s výjimkou kalů;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Eslovaco

keďže informácie ukazujú, že uplatňovanie druhého pododseku odseku 2 kapitoly iv prílohy k smernici 93/43/ehs, týkajúceho sa dopravy hromadne naložených potravín v kvapalnej, granulovanej alebo práškovej forme v nádobách a/alebo kontajneroch/nádržiach vyhradených na prepravu potravín je nepraktické a uvaľuje nadmerne ťaživé bremeno na obchod s potravinami pri jeho uplatňovaní na prepravu kvapalných olejov a tukov, ktoré sú určené alebo sa budú pravdepodobne používať na výživu ľudí, na námorných plavidlách;

Tcheco

vzhledem k tomu, že informace ukazují, že použití kapitoly iv bodu 2 druhého pododstavce přílohy směrnice 93/43/ehs týkající se přepravy potravin bez obalu v tekutém nebo granulovaném stavu nebo v prášku v přepravních nádobách nebo kontejnerech/cisternách vyhrazených pro přepravu potravin, je obtížně proveditelné a představuje pro potravinářské podniky nepřiměřené náklady, je-li požito u zámořské lodní přepravy tekutých olejů a tuků, které jsou určeny nebo mohou být použity k lidské spotřebě;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,928,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK