A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mrt
tod
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mrt (h)
mrt (std.)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mrt,* miokardni
flush, hitzewallung
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
povprecen cas zadrževanja (mrt):
mittlere verweildauer (mean residence time, mrt):
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mrt ali napredovanje bolezni, n (%)
tod oder progression, n (%)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iz stopnje recidivov izpeljane spremenljivke / iz mrt- izpeljane spremenljivke
schubratenabhängige variablen / mrt-abhängige variablen
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
povprečen čas zadrževanja (mrt): 8,57 ± 1,24 h.
mittlere verweildauer (mean residence time, mrt): 8,57 ± 1,24 std.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10, 16 ± 1, 28 h. • povprecen cas zadrževanja (mrt):
10,16 ± 1,28 std. • mittlere verweildauer (mean residence time, mrt):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
iz stopnje recidivov izpeljane spremenljivke / iz mrt - sekundarni opazovani dogodki izpeljane spremenljivke predmeti randomizirano dopolnjeno 1 leto dopolnjeni 2 leti
randomisiert 1 jahr abgeschlossen 2 jahre abgeschlossen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cen -en 12927-8:2004varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – vrvi – 8. del: neporušitveno preskušanje vrvi z magnetnim preskusom (mrt) -— --
cen -en 12927-8:2004sicherheitsanforderungen für seilbahnen für den personenverkehr — seile — teil 8: magnetische seilprüfung (mrt) -— --
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: