Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te pojasnitve se nanašajo na:
folgende aspekte sind zu klären:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opustitev pojasnitve razlogov za preklic javnega razpisa
unterlassene angabe von gründen für die auebung der ausschreibung
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svet podobne pojasnitve ni vključil v skupno stališče.
der rat fügte in den gemeinsamen standpunkt keine vergleichbare klarstellung ein.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3 pravica do proste privolitve na podlagi pojasnitve
3.3 recht auf freie einwilligung nach vorheriger aufklärung
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spremembe in pojasnitve nekaterih opredelitev pojmov (člen 3)
Änderungen und präzisierungen bestimmter begriffsbestimmungen (artikel 3)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
predlog uredbe vsebuje številne poenostavitve, pojasnitve in izboljšave.
der vorschlag für eine verordnung enthält eine reihe von vereinfachungen, klärungen und verbesserungen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
večja uporaba nrt prek pojasnitve interakcije s sektorskimi minimalnimi zahtevami.
durch klärung der wechselwirkungen mit sektorspezifischen mindestanforderungen könnte eine stärkere verbreitung der bvt erreicht werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
predlog vsebuje nekaj uporabnih elementov poenostavitve in pojasnitve obeh direktiv.
der vorschlag sieht einige sinnvolle erleichterungen und präzisierungen der beiden richtlinien vor.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni posebnih stroškov; lažje izvajanje zaradi pojasnitve, kar pomeni prihranke
keine spezifischen kosten; klärung erleichtert durchführung, was zu kosteneinsparungen führt
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.2 predlog uredbe vsebuje namreč številne poenostavitve, pojasnitve in izboljšanja.
4.2 der verordnungsentwurf enthält vielmehr zahlreiche vereinfachungen, klarstellungen und verbesserungen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.2 predlog uredbe vsebuje prav nasprotno številne poenostavitve, pojasnitve in izboljšanja.
4.2 der verordnungsentwurf enthält vielmehr zahlreiche vereinfachungen, klarstellungen und verbesserungen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cilj poenostavitve, pojasnitve in posodobitve regulatornega okolja v evropi je v središču delovanja komisije.
die vereinfachung, präzisierung und modernisierung des rechtsrahmens in europa ist eines der wesentlichen ziele, das die kommission mit ihrem handeln verfolgt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
priročnik mod vsebuje mnoge dodatne pojasnitve, ki odpravljajo morebitne dvome glede tolmačenja meril.16
das handbuch enthält eine vielzahl weiterer erläuterungen zur Überwindung eventueller interpretationsschwierigkeiten bezüglich der vorgenannten kriterien16.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podrobnosti v zvezi z izjemami in druge pojasnitve so vključene v prilogi, navedeni v uvodni izjavi 0.
einzelheiten zu ausnahmen und weitere erläuterungen sind in der unter randnummer 118 genannten anlage enthalten.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cilj tega predloga je obravnavati ta vprašanja na podlagi pojasnitve in uskladitve pravil iz zakonodaje eu o obračunavanju ddv pri kuponih.
im vorliegenden vorschlag wird auf diese fragen eingegangen, so dass die bestimmungen über die mehrwertsteuerliche behandlung von gutscheinen im eu-recht präzisiert und harmonisiert werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-pojasnitve in odprave vseh neskladij glede pravice tretjih držav do posvetovanja o predvidenih pošiljkah radioaktivnih odpadkov,
-der klarstellung oder gegebenenfalls bereinigung uneinheitlicher bestimmungen bezüglich des rechts von drittländern, zur geplanten verbringung radioaktiver abfälle konsultiert zu werden,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
podrobnosti v zvezi z izjemami in druge pojasnitve so vključene v ločen dokument, ki je po dogovoru s komisijo osnova za spremljanje.
einzelheiten zu ausnahmen und weitere erläuterungen sind in einem separaten dokument enthalten, das mit der kommission für die Überwachung vereinbart wurde.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
z vidika pojasnitve finančnega okvira in zmanjšanja tveganj za proračun skupnosti, so smernice v zvezi z ravnijo in naravo upravičenih izdatkov v postopku sprejemanja.
102. die kommission ist der auffassung, dass die 2001 geltenden rechtlichen bestimmungen ausreichten, um das mks-virus typ 01-panasia aus der gemeinschaft fernzuhalten.die möglichkeiten der kommission, in die befugnisse der mitgliedstaaten im bereich polizei und verwaltungsorganisation einzugreifen, sind aufgrund der der gemeinschaft übertragenen zuständigkeiten begrenzt.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o spremembi direktive 2003/87/es zaradi pojasnitve določb glede časovnega načrta za prodajo pravic do emisije toplogrednih plinov na dražbah
zur Änderung der richtlinie 2003/87/eg zur klarstellung der bestimmungen über den zeitlichen ablauf von versteigerungen von treibhausgasemissionszertifikaten
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o spremembi uredbe (eu) št. 185/2010 glede pojasnitve, uskladitve in poenostavitve nekaterih posebnih ukrepov za varnost letalstva
zur Änderung der verordnung (eu) nr. 185/2010 hinsichtlich einer präzisierung, harmonisierung und vereinfachung bestimmter spezifischer luftsicherheitsmaßnahmen
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: