Você procurou por: preiskovalcev (Esloveno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

German

Informações

Slovenian

preiskovalcev

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Alemão

Informações

Esloveno

status preiskovalcev

Alemão

status der untersuchungsbeauftragten

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

treba je spodbujati ustrezno število usposobljenih finančnih preiskovalcev.

Alemão

die ausbildung einer angemessenen zahl von finanzermittlern muss gefördert werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poenostavitev čezmejne namestitve tajnih preiskovalcev – resolucija sveta 57

Alemão

vereinfachter grenzüberschreitender einsatz von verdeckten ermittlern - entschließung des rates 57

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

zagotoviti usposabljanje nadzornikov in preiskovalcev držav zastave in nadzor nad njihovimi aktivnostmi.

Alemão

die ausbildung und die Überwachung der tätigkeit der besichtiger und untersuchungsführer des flaggenstaats gewährleisten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

organiziranja, kadar je to primerno, ustreznih dejavnosti za usposabljanje posameznih preiskovalcev;

Alemão

gegebenenfalls organisation einschlägiger schulungsmaßnahmen für einzelne untersuchungsbeauftragte;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ukrepe za zagotavljanje boljše opreme in usposabljanja analitikov in preiskovalcev na področju boja proti terorizmu.

Alemão

maßnahmen zur bereitstellung besserer ausrüstung und ausbildung für die im bereich der terrorismusabwehr tätigen analysten und ermittler.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

sprejeti ukrepe za zagotavljanje boljše opreme in usposabljanja analitikov in preiskovalcev na področju boja proti terorizmu.

Alemão

maßnahmen zur bereitstellung besserer ausrüstung und ausbildung für die im bereich der terrorismusabwehr tätigen analysten und ermittler.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

to ne posega v pravice preiskovalcev in strokovnjakov, ki jih imenuje organ, ki vodi sodno preiskavo.

Alemão

dies präjudiziert nicht die befugnisse der von der stelle, die die justizielle untersuchung leitet, benannten untersuchungsbeauftragten und sachverständigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

eurojust je v letu 2009 organiziral 131 koordinacijskih srečanj z udeležbo sodnikov, tožilcev in preiskovalcev iz držav članic.

Alemão

eurojust veranstaltete 2009 131 koordinierungstreffen unter beteiligung von richtern, staatsanwälten und ermittlern aus den mitgliedstaaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(f) organiziranja, kadar je to primerno, ustreznih dejavnosti za usposabljanje posameznih preiskovalcev;

Alemão

f) gegebenenfalls organisation einschlägiger schulungsmaßnahmen für einzelne untersuchungsbeauftragte;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

car je nastal iz vse večje mreže preiskovalcev orožja, ki se z identifikacijo in sledenjem konvencionalnega orožja in streliva ukvarja že vse od leta 2006.

Alemão

die einrichtung ist aus einem wachsenden netz von waffenprüfern entstanden, das seit 2006 pionierarbeit auf dem gebiet der ermittlung und rückverfolgung von konventionellen waffen und munition leistet.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

kodeks nadalje od držav zastave zahteva, da so pripravljene na zagotavljanje usposobljenih preiskovalcev v ta namen, ne glede na kraj nezgode ali incidenta.

Alemão

der code fordert von den flaggenstaaten darüber hinaus, zur bereitstellung von für diesen zweck qualifizierten ermittlern bereit zu sein, unabhängig davon, wo sich der unfall oder das vorkommnis ereignet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

leta 2001 sprejeti ukrepi, da se uradu zagotovi osebje, usposobljeno za opravljanje nalog preiskovalcev, so omogočili vse, kar se je dalo.

Alemão

die im jahre 2001 beschlossenen maßnahmen mit dem ziel, das amt mit dem für die ausübung der ermittlerfunktion geeigneten personal auszustatten, sind ausgereizt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(g) zaslišijo priče v odsotnosti oseb, katerih interes bi po mnenju preiskovalcev oviral preiskavo v zvezi z varnostjo;

Alemão

g) vernehmung von zeugen in abwesenheit von personen, deren interessen die untersuchungsbeauftragten als schädlich für die sicherheitsuntersuchung ansehen;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

eeso zato poziva komisijo, naj opredeli merila za najnižjo zahtevano raven tehnične usposobljenosti organov za preiskave nesreč kot tudi preiskovalcev ter spodbudi države članice, da prevzamejo svoj del obveznosti.

Alemão

er fordert die europäische kommission daher auf, mindestkriterien für die technische kompetenz der unfalluntersuchungsbehörden und -beauftragten festzulegen und die mitgliedstaaten zu deren einhaltung anzuhalten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

79. sistema, ki bi meril dejansko delovno obremenitev preiskovalcev ali čas, ki so ga porabili za preiskave, ni (glej odstavek 26).

Alemão

79. es besteht kein system, um die tatsächliche arbeitsbelastung der ermittler oder die von ihnen für ihre untersuchungen aufgewandte zeit zu messen (siehe ziffer 26).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

samo omejeno število preiskovalcev za ciljni izbor agencije cbsa in obveščevalcev, ki so nameščeni v enotah za ciljni izbor potnikov v kanadskih pokrajinskih službah in na državnem sedežu cbsa v ottawi, kanada, bo imelo zagotovljen dostop do sistema paxis.

Alemão

zugriff auf das paxis-system erhält lediglich eine begrenzte zahl von fahndern oder nachrichtendienstlichen mitarbeitern der cbsa in so genannten passenger targeting units (fahndungseinheiten zur gezielten Überprüfung bestimmter passagiere) in den regionalbüros und in der zentrale der cbsa in ottawa.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

zaradi minimalnih standardov zaščite individualnih pravic ne bodo imeli koristi le posamezniki po uniji, pač pa se bo tako spodbujalo tudi medsebojno zaupanje, ki je nujna protiutež ukrepom na področju pravosodnega sodelovanja, ki krepijo moč tožilcev, sodišč in preiskovalcev.

Alemão

mindestnormen zum schutz der individuellen rechte kommen nicht nur jedem einzelnen bürger in der union zugute, sondern fördern auch das gegenseitige vertrauen, ohne das die maßnahmen der justiziellen zusammenarbeit, die staatsanwälten, gerichten und ermittlungsbeamten größere möglichkeiten eröffnen, nicht denkbar wären.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(7) [osnutek] kodeksa za izvajanje obveznih instrumentov imo[7] opozarja na obveznost držav zastave, da zagotovijo, da preiskave o pomorski varnosti vodijo ustrezno usposobljeni preiskovalci, pristojni za zadeve v zvezi s pomorskimi nezgodami in incidenti. kodeks nadalje od držav zastave zahteva, da so pripravljene na zagotavljanje usposobljenih preiskovalcev v ta namen, ne glede na kraj nezgode ali incidenta.

Alemão

(7) der [im entwurf vorliegende] code für die durchführung verpflichtender imo-instrumente[7] erinnert die flaggenstaaten an ihre verpflichtung zu gewährleisten, dass seeunfalluntersuchungen durch entsprechend qualifizierte ermittler durchgeführt werden, die in angelegenheiten im zusammenhang mit unfällen und vorkommnissen im seeverkehr kompetent sind. der code fordert von den flaggenstaaten darüber hinaus, zur bereitstellung von für diesen zweck qualifizierten ermittlern bereit zu sein, unabhängig davon, wo sich der unfall oder das vorkommnis ereignet.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,698,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK