Você procurou por: veri (Esloveno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

German

Informações

Slovenian

veri

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Alemão

Informações

Esloveno

v dobri veri in poštenju

Alemão

nach treu und glauben

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

prostovoljno naročilo v dobri veri

Alemão

nach treu und glauben aufgegebene bestellung, für die nicht geworben wurde

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

dolžnik je ravnal v dobri veri.

Alemão

der zollschuldner hat gutgläubig gehandelt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

6 0 dolžnik sledil v dobil veri(

Alemão

hindernisse für die einziehung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

dolžnost sodelovanja v dobri veri in izmenjave informacij

Alemão

pflicht zur loyalen zusammenarbeit und zum informationsaustausch

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

(b) dolžnik je ravnal v dobri veri.

Alemão

b) der zollschuldner hat gutgläubig gehandelt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

o goljufiji ali slabi veri družbe ecotrade ni znakov.

Alemão

es gibt keinen anhaltspunkt für betrug oder für unredlichkeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

italija poudarja, da je vedno ravnala v dobri veri.

Alemão

italien vertritt die ansicht, stets nach treu und glauben gehandelt zu haben.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

prijavo za registracijo blagovne znamke je prosilec vložil v slabi veri.

Alemão

der antragsteller die eintragung der marke bösgläubig beantragt hat.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

komisija podeli priporočilno nagrado, ki jo pogodbenice upoštevajo v dobri veri.

Alemão

die kommission fällt einen spruch mit empfehlungscharakter, den die parteien nach treu und glauben prüfen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

dan v tednu, posvečen veri: some reasonable time formats for the language

Alemão

religiöser feiertag in der woche:some reasonable time formats for the language

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

odbor pripravi predlog za rešitev spora, ki ga pogodbenice obravnavajo v dobri veri.

Alemão

sie legt einen lösungsvorschlag zu der streitigkeit vor, den die parteien nach treu und glauben prüfen.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(b) če prijavitelj ni ravnal v dobri veri ob vložitvi prijave znamke.

Alemão

b) wenn der anmelder bei der anmeldung der marke bösgläubig war.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(5) treba je ohraniti zagotovljene pravice oseb ali tretjim osebam v dobri veri.

Alemão

(5) die rechte der parteien sowie beteiligter gutgläubiger dritter sollten gewahrt werden.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

zainteresirane stranke, ki delujejo v dobri veri, se imajo pravico zanašati na podatke iz zemljiške knjige.

Alemão

gutgläubig handelnde interessierte parteien können sich auf die im liegenschaftskataster enthaltenen informationen berufen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

pogodbenice priznavajo, da morajo v dobri veri izpolnjevati svoje obveznosti po tej konvenciji in vseh drugih pogodbah, katerih pogodbenice so.

Alemão

die vertragsparteien erkennen an, dass sie ihre verpflichtungen aus diesem Übereinkommen und allen anderen verträgen, deren vertragsparteien sie sind, nach treu und glauben zu erfüllen haben.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

1. določbe tega sporazuma se izvajajo v dobri veri in z dolžnim upoštevanjem legitimnih komercialnih interesov obeh pogodbenic, bodisi mednarodnih bodisi notranjih.

Alemão

(1) dieses abkommen wird nach treu und glauben durchgeführt und unter gebührender berücksichtigung der legitimen handelspolitischen, sowohl internationalen als auch inländischen, interessen jeder vertragspartei.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(12) preden se delo šteje za osirotelo delo, je treba v dobri veri izvesti razumno vztrajno iskanje avtorja.

Alemão

(12) bevor ein werk als verwaistes werk gelten kann, sollte eine auf den grundsätzen von treu und glauben und der zumutbarkeit beruhende sorgfältige suche nach dem urheber durchgeführt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

"podpisani potrjujem, da so v tej vlogi navedeni podatki resnični in podani v dobri veri ter da imam sedež v skupnosti."

Alemão

"der unterzeichnete antragsteller versichert, diese angaben wahrheitsgemäß nach bestem wissen und gewissen gemacht zu haben und in der gemeinschaft niedergelassen zu sein."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,500,624 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK