Você procurou por: retroaktivnosti (Esloveno - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Hungarian

Informações

Slovenian

retroaktivnosti

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Húngaro

Informações

Esloveno

tako načelo retroaktivnosti ni bilo kršeno.

Húngaro

nem sérült ezért a visszaható hatály tilalmának elve.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ta člen upošteva običajno pravilo o prepovedi retroaktivnosti zakonov in kazni.

Húngaro

e cikk a jogszabályok és büntetőszankciók vonatkozásában a visszaható hatály tilalmának hagyományos szabályát követi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esloveno

vendar pa je zaradi neobstoja izrecne določbe o retroaktivnosti odbor za pritožbe zavrnil ponovno pritožbo.

Húngaro

a visszaható hatályról szóló kifejezettrendelkezés hiányában azonban a panaszbizottság elutasította az újbóli fellebbezést.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

dodano je bilo pravilo retroaktivnosti milejše kazenskega zakona, ki obstaja v številnih državah članicah in je podano v členu 15 mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah.

Húngaro

e cikket kiegészíti a több tagállamban létező megengedőbb büntetőjog visszaható hatályának szabálya, amely a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmánya 15. cikkében is megtalálható.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esloveno

v okoli�činah, kot so te iz spora o glavni stvari, se domneva zakonitosti in pravilo o retroaktivnosti ničnosti uporabita zaporedno.

Húngaro

az alapeljárás körülményei között a jogszerűség vélelme, valamint a valamely aktus megsemmisítésének visszaható hatálya egymást követően alkalmazandók.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

uredbe, sprejete v skladu s členom 2, vsebujejo določbo o retroaktivnosti za sporazume, sklepe in usklajena ravnanja, ki obstajajo na dan začetka veljavnosti teh uredb.

Húngaro

a 2. cikk értelmében elfogadott rendeleteknek tartalmazniuk kell azt az előírást, hogy e rendeleteknek a hatálybalépésük napján már hatályos megállapodásokra, döntésekre és összehangolt magatartásokra visszaható hatályuk van.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

v primerih iz točk (b), (c) ali (d) se odločba lahko prekliče z učinkom retroaktivnosti.

Húngaro

a b), c) illetve d) pontok körébe tartozó esetekben a határozatot visszamenőleges hatállyal is vissza lehet vonni.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

ta člen upošteva običajno pravilo o prepovedi retroaktivnosti zakonov in kazni. dodano je bilo pravilo retroaktivnosti milejšega kazenskega zakona, ki obstaja v številnih državah članicah in je podano v 15. členu mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah.

Húngaro

e cikket kiegészíti a több tagállamban létező, a büntetőjogi visszaható hatály megengedőbb szabálya, amely a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmánya 15. cikkében is megtalálható.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

obveznost razlage v skladu z direktivo pa je omejena s splo�nimi pravnimi načeli, zlasti z načelom pravne varnosti in s prepovedjo retroaktivnosti; ne more tudi biti podlaga za razlago nacionalnega prava contra legem. 85

Húngaro

az irányelvvel összhangban álló értelmezés kötelezettségét azonban általános jogelvek korlátozzák – különösen a jogbiztonság és a visszaható hatály tilalmának elve; az ilyen értelmezés nem szolgálhat továbbá a nemzeti jog contra legem értelmezésének alapjául sem. 85

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

34tesno je povezano z načelom prepovedi retroaktivnosti kaznivih dejanj in kazni (nullum crimen, nulla poena sine lege praevia), v skladu s katerim zakonodajalec ne sme retroaktivno določiti kaznivega dejanja ali kazni niti poostriti kazni.

Húngaro

34szorosan kapcsolódik a büntetőjogi jogszabályok és büntetések visszaható hatálya tilalmának elvéhez (nullum crimen, nulla poena sine lege praevia), amelynek értelmében a jogalkotó nem vezethet be visszaható hatálylyal büntetőjogi törvényi tényállást vagy büntetést, és visszaható hatállyal a büntetés mértékét sem emelheti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,342,754 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK