Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
čist, kar pomeni:
clean, that is to say:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kar pomeni ekvivalenco:
which gives the equivalence :
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kar pomeni, da je tudi to pomembna točka.
that means that this, too, is an important point.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
upoštevajo načelo tehnološke nevtralnosti, kar pomeni, da:
should follow the principle of technological neutrality, i.e.:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un, kar pomeni, da podatki o zmogljivosti niso znani.
un meaning compliance with the capability is unknown.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zadosten sluh, potrjen s tonskim avdiogramom, kar pomeni:
sufficient hearing confirmed with tone audiogram, that is:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zadosten sluh, dokazan z avdiogramom, kar pomeni, da:
sufficient hearing confirmed by an audiogram, i.e.:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zadosten sluh, potrjen s tonskim avdiogramom, kar pomeni:
sufficient hearing confirmed with tone audiogram, that is:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
razmik med znaki. privzeto je 0, kar pomeni samodejno zaznavo
spacing between characters. default is 0 what means autodetection
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
kar pomeni, da imajo večjo možnost za odkrivanje raka dojke.
this might mean that there is a better chance of the breast cancer being noticed.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zdravilo angiox je antikoagulant, kar pomeni, da preprečuje strjevanje krvi.
angiox is an anticoagulant, which means that it prevents the blood from clotting.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to predstavlja resno tveganje za preplačilo, kar pomeni subvencioniranje ponudnika.
this creates a serious risk of overpayment, thereby subsidising the provider.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nimajo lastnega pogona, kar pomeni da jih porivamo in premikamo ročno.
they are not self-propelled, i.e. they are pushed and pulled by man power.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‚sco‘, kar pomeni varno le za tovorno in poštno letalo, ali
“sco”, meaning secure for all-cargo and all-mail aircraft only; or
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
sprejet ukrep (kar pomeni povečanje ali zmanjšanje izmenjave med območji),
the action taken (that is to say cross-zonal exchange increase or decrease),
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„sco“, kar pomeni „varno le za tovorno in poštno letalo“;
‘sco’, meaning secure for all-cargo and all-mail aircraft only;
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‚spx‘, kar pomeni varno za potniško, tovorno in poštno letalo, ali
“spx”, meaning secure for passenger, all-cargo and all-mail aircraft, or
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
zdravilo xigris je antikoagulant, kar pomeni, da preprečuje koagulacijo (strjevanje) krvi.
xigris is an anticoagulant, which means that it stops the blood coagulating (clotting).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uspešno, kar pomeni, da se uporabijo tako, da se doseže največji mogoči učinek;
an effective way – which means that they are used in a way to achieve maximum impact,
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tretje injiciranje 62 dni po drugi injekciji (kar pomeni 52 dni po porodu).
- third injection 62 days after the second injection (equivalent to 52 days post-parturition).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade: