Você procurou por: nevključevanju (Esloveno - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Italian

Informações

Slovenian

nevključevanju

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Italiano

Informações

Esloveno

uživaj v nevključevanju.

Italiano

divertiti a non essere coinvolto, sherlock.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(3) komisija je sprejela odločbe o nevključitvi aktivnih snovi v prilogo i k direktivi sveta 91/414/egs z dne 15. junija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z direktivo komisije 2002/48/es [8] za: lindan (odločba komisije 2000/801/es) [9], kvintozen (odločba komisije 2000/816/es) [10], permetrin (odločba komisije 2000/817/es) [11], zineb (odločba komisije 2001/245/es) [12] in paration (odločba komisije 2001/520/es) [13]. te odločbe določajo, da fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo te aktivne snovi, niso več registrirana za uporabo v skupnosti. zato je treba dodati vse ostanke pesticidov, ki nastajajo zaradi uporabe teh fitofarmacevtskih sredstev, v priloge k direktivam 86/362/egs, 86/363/egs in 90/642/egs zaradi pravilnega nadzora in kontrole prepovedi njihove uporabe in zaradi zaščite potrošnika. ker razlikovanje med zinebom in drugimi ditiokarbamati z rutinskim spremljanjem ni mogoče, ni možno določiti mvo-jev za zineb. da bi omogočili pravno upravičena pričakovanja za uporabo obstoječe zaloge pesticidov, odločbe komisije o nevključevanju dovoljujejo prehodno obdobje in ustrezno je, da se mvo-ji, ki temeljijo na načelu, da uporaba zadevnih snovi v skupnosti ni registrirana, za zadevno snov začnejo uporabljati šele po končanem prehodnem obdobju.

Italiano

(3) la commissione ha deciso di non includere nell'elenco delle sostanze attive dell'allegato i della direttiva 91/414/cee del consiglio, del 15 giugno 1991, relativa all'immissione in commercio dei prodotti fitosanitari(7), modificata da ultimo dalla direttiva 2002/48/ce della commissione(8), le sostanze lindano [decisione 2000/801/ce(9)], quintozene [decisione 2000/816/ce(10)], permetrin [decisione 2000/817/ce(11)], zineb [decisione 2001/245/ce(12)] e paration [decisione 2001/520/ce(13)]. queste decisioni stabiliscono che l'impiego di prodotti fitosanitari contenenti tali sostanze non è più autorizzato nella comunità. È pertanto necessario includere tutti i residui di antiparassitari derivanti dall'uso dei suddetti prodotti fitosanitari negli allegati delle direttive 86/362/cee, 86/363/cee e 90/642/cee affinché il divieto del loro impiego possa essere adeguatamente sorvegliato e il consumatore sia tutelato. poiché non è possibile distinguere, nei controlli usuali, lo zineb da altri ditiocarbammati, non è possibile stabilire quantità massime di residui per lo zineb. per tener conto delle legittime aspettative riguardo allo smaltimento delle scorte esistenti di antiparassitari, le decisioni di non iscrizione adottate dalla commissione prevedevano una fase transitoria ed è opportuno che le quantità massime di residui basate sulla premessa che l'uso delle sostanze corrispondenti non è autorizzato nella comunità non siano applicabili prima del termine del periodo transitorio stabilito per ciascuna sostanza.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,988,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK