Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
za epizode krvavitev ni bilo vzorca in med skupinami ni bilo razlik glede na koagulacijske parametre.
u případů krvácení nebyly zjištěny žádné společné znaky a žádný rozdíl v koagulačních parametrech mezi léčenými skupinami.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
v odmerku 2, 5 mg fondaparinuks ne vpliva na rutinske koagulacijske teste v plazmi, kot so merjenje do
v dávce 2, 5 mg fondaparinux neovlivňuje běžné koagulační testy, jako aktivovaný parciální trombinový čas (aptt), aktivovaný čas srážení (act) nebo protrombinový čas (pt) / test av
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
to vpliva na vse od trombina odvisne koagulacijske teste; vrednosti aptt se npr. povečajo sorazmerno z odmerkom.
následkem toho jsou ovlivněna všechna koagulační vyšetření závislá na aktivitě trombinu, např. vzestup hodnot aptt v závislosti na dávce.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fibrinogen je koncentrat koagulacijske beljakovine, trombin pa encim, ki vpliva na koagulacijsko beljakovino tako, da ta tvori strdke.
fibrinogen je koncentrát srážlivého proteinu a trombin je enzym, který způsobuje, že se srážlivý protein spojuje.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1 viala vsebuje 2 ml humane koagulacijske beljakovine (50 – 90 mg/ ml) raztopina 2:
1 injekční lahvička obsahuje 2 ml lidského srážlivého proteinu (50 – 90 mg/ ml) složka 2:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 6
Qualidade:
varfarin: klinične informacije o kombinaciji varfarina in tolkapona so omejene, zato je treba ob sočasnem dajanju teh dveh zdravil spremljati koagulacijske parametre.
vzhledem k omezenému množství informací o kombinaci warfarinu a tolkaponu by v případě jejich společného podávání měly být sledovány ukazatele koagulance.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pri bolnikih, ki se sočasno zdravijo s peroralnimi antikoagulanti, je treba spremljati koagulacijske parametre (glejte poglavji 4. 5 in 4. 8).
je doporučováno sledovat koagulační parametry u pacientů, kteří jsou současně léčeni perorálně podávanými antikoagulancii (viz bod 4. 5 a 4. 8).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bolnike, ki jemljejo antikoagulante kumarinskega tipa sočasno z zdravilom xeloda, moramo pazljivo spremljati in meriti njihove koagulacijske parametre (protrombinski čas ali inr) ter odmerek antikoagulanta ustrezno prilagajati.
pacienti užívající kumarinová antikoagulancia zároveň s přípravkem xeloda by měli být pravidelně monitorováni s ohledem na možnost změn koagulačních parametrů (pt nebo inr) a dávka antikoagulancia by měla být odpovídajícím způsobem upravena.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zdravila, izdelana iz človeške krvi ali človeške plazme: vsa zdravila, izdelana iz sestavin krvi, ki jih industrijsko izdelujejo javne ali zasebne ustanove, kot npr. zdravila, ki vključujejo zlasti albumin, koagulacijske faktorje in imunoglobuline človeškega izvora.
léčivými přípravky pocházejícími z lidské krve nebo lidské plazmy: léčivé přípravky založené na krevních složkách, průmyslově vyráběné veřejnými nebo soukromými zařízeními; takové léčivé přípravky zahrnují zejména albumin, koagulační faktory a imunoglobuliny lidského původu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: