Você procurou por: vseobsegajočega (Esloveno - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Czech

Informações

Slovenian

vseobsegajočega

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Tcheco

Informações

Esloveno

na datum začetne uporabe naložbeno podjetje, ki je finančno naložbo v odvisno podjetje prej merilo po pošteni vrednosti prek drugega vseobsegajočega donosa, to finančno naložbo še naprej meri po pošteni vrednosti.

Tcheco

k datu prvotní aplikace je investiční jednotka, která dříve oceňovala svou investici do dceřiné společnosti pořizovací cenou prostřednictvím ostatního úplného výsledku, povinna nadále oceňovat tuto investici reálnou hodnotou.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

cilj tega projekta je bil spodbujati zgodnje tehnično poučevanje preko razvoja vseobsegajočega pe -dagoškega/didaktičnega koncepta s sredstvi interdisciplinarnega in mednarodnega sodelovanja na področju raziskovanja, izobraževanja in gospodarstva.

Tcheco

cílem tohoto projektu bylo podpořit časné technické vzdělávání prostřednictvím všestranné pedago-gicko-didaktické koncepce na základě mezioborové a mezinárodní spolupráce v oblasti výzkumu, vzdělávání a ekonomiky.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(2) 28. julija 2003 se je varnostni svet združenih narodov v resoluciji 1493 (2003) (v nadaljevanju "resolucija vs zn 1493 (2003)") odločil, da uvede embargo na dobavo orožja in drugega vojaškega materiala ter na zagotavljanje pomoči, svetovanja ali usposabljanja v zvezi z vojaškimi dejavnostmi vsem oboroženim skupinam in milicam, ki delujejo na ozemlju severnega in južnega kivuja in iturija ter skupinam, ki niso podpisnice splošnega in vseobsegajočega sporazuma, v drk.

Tcheco

(2) dne 28. července 2003 rozhodla rady bezpečnosti organizace spojených národů v rezoluci 1493 (2003) (dále jen "rezoluce 1493 (2003)") o uvalení embarga na dodávky zbraní a souvisejícího materiálu, jakož i na poskytování pomoci, poradenství nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností všem ozbrojeným skupinám a milicím, které operují na území severního a jižního kivu a v oblasti ituri, a skupinám v kdr, které nejsou stranami celkové a úplné dohody.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,092,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK