A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abridla
إفتحها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡abridla!
أكسره ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¡abridla!
-افتحه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- abridla. leed.
افتحها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¡abridla! ¡abridla!
-إفتحوا ، إفتحوا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¡abridla o lo mataré!
-افتح الباب وإلا قتلته
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abri... ¿has dicho "abridla"?
أشق ... هلطلبتِبأن أشقها؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
¡hay niños ahí! ¡abridla!
هنــاك أطفـال بالداخــل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vamos, abridla, por favor...
هيا، ليفتحها أحدكم، أرجوكم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo queda una cosa. ¡abridla!
ثمّة شيء واحد، افتح الزنزانة!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡abrid la puerta! ¡abridla!
إفتــح البـوابـة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recordad: abridla antes de comerla.
تذكر، إفتحها قبل أن تأكلها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abridla y esperadme. llegaré en seguida.
وقم بشقّها وانتظرني, سآتي إليك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡abrid la puerta! ¡abridla ahora!
اتصل بالبوابة اتصل الآن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muy bien, abrid mucho la boca. abridla mucho.
حسنا، افتحي فمك افتحي فمك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si no quiere hablar, abridla en canal y arrojadla a la calle.
إذا كانت لا تريد ان تتكلم قطع جسد هذه الكلبة إربا إربا وارميه في الشارع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- abridlo.
- افْتحُه.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: