Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tates creek road.
طريق خليج (تايتس)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- puente tates creek.
خذ جسر " قريك " ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
¿en qué se está basando?
ماهوأساسهذا الآن.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿en esto está basando su caso?
هَلْ هذا ما تُستندُ عليه قضيتك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estás basando esto en pura emoción.
أنت تسند هذا وفقاً للعواطف فقط.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
está basando las contrataciones en los méritos.
يُسند بتوظيف الناس على جدراتهم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al este de la 75 en tates creek road.
شرق75عندطريقخليج (تايتس)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tates limusina y cuidado de los niños.
- تاتيس لليموزينات ورعاية الأطفال
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hay un asesino basando sus homicidios en esa película.
هناك قاتل بالخارج يحاكى الفيلم الأصلى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vamos, papa, estás basando un personaje en ella.
-بربّك يا أبي . أنت تستند شخصيّة بناءً عليها.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estás basando eso en una prueba hecha con un clip.
أنت تسندين ذلك على فحص تم باستخدام ماسك ورق
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basando cada decisión en lo que es mejor para los demás.
حول ما هو الأفضل لأشخاص آخرين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usted está basando su teoría que callo de vida en esto?
أنت مستندة نظريتك أن callo وأبوس]؛ [س] حيا على ذلك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bill, eso es una locura. ¿en qué se está basando jack?
(بيل), هذا جنون علام يبنى (جاك) كلامه هذا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que ¿kresteva está basando su campaña en valores familiares?
إذاً " كريستيفا " يجعل الحملة من أجل قيم العائلة ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no puedo imaginar que vaya a proceder basando su éxito con un perro.
لا أتخيل أنك ستمضى فى ذلك مرتكزاً على نجاح عملية لكلب فى المختبر.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basando en los metabolitos, parecer ser que lo ingirió aproximadamente hace 12 horas.
هذا مرتكز علي معدل الأيض يبدو أنه تناولهم منذ حوالي مايقارب من 12 ساعة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el pnufid debía seguir basando su análisis en la información proporcionada por los gobiernos.
وينبغي أن يظل تحليل اليوندسيب مستندا الى المعلومات المقدمة من الحكومات.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuestra posición siempre se ha basado y se seguirá basando en los siguientes principios:
أما موقفنا، المستند الى مبادئ، فقد كان دائما، وﻻ يزال، كما يلي:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agua dulce. la unesco siguió basando su actuación en la esfera del agua dulce en tres componentes.
16 - المياه العذبة - واصلت اليونسكو عملها في مجال المياه العذبة الذي يقوم على ثلاث ركائز.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: