Você procurou por: unicidad (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

unicidad

Alemão

alleinheit

Última atualização: 2012-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

unicidad del mercado

Alemão

einheit des marktes

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

unicidad de los mercados,

Alemão

einheit der märkte;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

unicidad del mercado europeo,

Alemão

die einheitlichkeit des europäischen marktes;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

unicidad de la marca comunitaria

Alemão

einheitlichkeit der gemeinschaftsmarke

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

principio de unicidad del estatuto personal

Alemão

grundsatz der einheit des statuts

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

oficialmente se habla de unicidad de poder.

Alemão

von der fiktion her ist er monistisch angelegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

* unicidad * situación actual de la tecnología

Alemão

offene umgebungen "sicherheitstechnische analyse offener mehrzweckumgebungen" die themen sind: * x.500/x.509-nutzung * einmaligkeit * stand der technik

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

puerta denta-: su unicidad y su universalidad.

Alemão

vorsitz: nicole fontaine vizepräsidentin

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el principio de la unicidad de la marca comunitaria

Alemão

der grundsatz der einheitlichkeit der gemeinschaftsmarke

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

mantenimiento de la unicidad de la función pública europea

Alemão

die einheit des europäischen öffentlichen dienstes erhalten

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

algunos echan de menos precisamente esta carencia de unicidad.

Alemão

allerdings würde ich gerne von herrn de gucht hören, was er z. b. von einem gemischten system hält, wie wir es in luxemburg praktizieren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

dicha directiva reforzará la unicidad del mercado interior europeo.

Alemão

diese richtlinie wird zur stärkeren vereinheitlichung des europäischen binnenmarktes beitragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la unión monetaria no implica la unicidad de la política presupuestaria.

Alemão

brittan, sir leon. - (en) ich stimme dem fragesteller völlig zu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

una de las características francesas es la unicidad de la profesión de marinero.

Alemão

diese beihilfe gilt für alle wirtschaftstätigkeiten (handel, gewerbe, handwerk, dienstleistungen, landwirtschaft und schiffsausrüstung), auch für die ausübung selbständiger tätigkeiten, sei es individuell oder im rahmen einer gesellschaft des bürgerlichen rechts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

d la preferencia comunitaria es un complemento lógico de la unicidad del mercado.

Alemão

d die gemeinschaftspräferenz ist die logische konsequenz der markteinheit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el tercer elemento que quisiera mencionar se refiere al problema de la unicidad.

Alemão

das würde die gemeinschaft zu absoluter untätigkeit verurteilen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

tal reputación permite al consumidor reconocer inmediatamente la unicidad y autenticidad de este producto.

Alemão

dieses renommee trägt dazu bei, dass der verbraucher die einzigartigkeit und echtheit des produkts sofort erkennt.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

considera la clona ción de seres humanos como infrahumano e incompatible con la unicidad humana.

Alemão

für sie ist das klonen von menschen menschenunwürdig und steht im widerspruch zur einzigartigkeit des menschen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

1 el estatuto y el régimen antes mencionados garantizan la unicidad de la función pública europea.

Alemão

1 das statut und die beschäftigungsbedingungen sichern die einheitlichkeit des europäischen öffentlichen dienstes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,428,449 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK