Você procurou por: capitalidad (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

capitalidad

Alemão

hauptstadt

Última atualização: 2012-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

asunto: institución de la capitalidad cultural europea

Alemão

betrifft: das projekt „kulturhauptstadt europas"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

de esta manera cada año dos países celebrarán la capitalidad cultural.

Alemão

die neuen regeln werden somit frühestens 2006 in kraft treten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

de esta manera cada año habrá dos países que celebren la capitalidad cultural.

Alemão

der haushaltsausschuss billigt den entwurf des berichtigungshaushaltsplans 4/2004 in unveränderter form.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

renunciar a la capitalidad parlamentaria de estrasburgo es una ingratitud política y una injusticia histórica.

Alemão

aus gründen des geographischen, historischen und politischen gleichgewichts ist die europäische ge meinschaft kein zentralistisches gebilde und wird es nie sein, sondern allenfalls eine föderation von hoheitsgebieten. heitsgebieten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

seria aconsejable evitar que en dos anos sucesivos osten­tasen la capitalidad dudades de la misma zona geográ­

Alemão

es empfiehlt sich, nicht in zwei aufeinanderfolgenden jahren städte im selben geographischen gebiet auszuwählen; mitunter wird eine hauptstadt ausgewählt wer

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

¿tiene el consejo intención de adoptar una decisión para la capitalidad cultural del año 2001?

Alemão

der präsident. - die aussprache ist geschlossen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en el próximo programa se debe otorgar claramente la responsabilidad de la capitalidad cultural a una sola ciudad a la vez.

Alemão

ich beginne dort, wo herr eisma aufgehört hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

con toda serenidad y sinceridad defiendo sólo, democráticamente, la capitalidad parlamentaria europea de la ciudad de estrasburgo.

Alemão

mit aller gelassenheit und aufrichtigkeit verteidige ich allein und in demokratischer weise die stadt straßburg als parlamentarische hauptstadt europas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

alemania se encuentra en vías, no sólo a través de la capitalidad de berlín, de enlazar nuevamente con su pasado.

Alemão

piermont beliebtes mittel der revisionisten, die nicht zufällig ebenfalls in der letzten zeit an einfluß gewinnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a resultas de ello, finlandia es también el único país miembro que se ha quedado sin po der organizar su propio año de capitalidad cultural.

Alemão

so verfügt auch finnland nicht über ein eigenes kulturhautpstadtjahr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

15 millones de personas asistieron a lo largo del año a algún evento cultural, la mayoría de los cuales estaban directamente relacionados con la capitalidad cultural.

Alemão

während des jahres besuchten 15 millionen menschen kulturelle veranstaltungen, die meisten standen in direktem zusammenhang mit der kulturhauptstadt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la capitalidad europea de la cultura es una oportunidad de oro para promocionar dos ciudades diferentes cada año, así como para resaltar la diversidad y riqueza culturales de europa.

Alemão

die nominierung zur kulturhauptstadt europas bietet jedes jahr die einmalige gelegenheit, zwei bestimmte städte zu fördern und den kulturellen reichtum europas und seine vielfalt zur geltung zu bringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

como ya se había establecido la lista para los antiguos miembros, a partir de ese año habrá dos ciudades capital cultural. en españa se celebrará la capitalidad cultural en 2016.

Alemão

in der zwischenzeit hat sie sich daher für einen beschluss des rates entschieden, der die mitgliedstaaten zwingen wird, strafregister von verdächtigen unter einander auszutauschen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a pesar de que los proyectos de asociación entre distintas ciudades pueden enriquecer la oferta del año de capitalidad cultural europea, es muy importante que la responsabilidad clara del proyecto recaiga en una sola ciudad a la vez.

Alemão

auch wenn kooperationsvorhaben zwischen mehreren städten das angebot einer kulturhauptstadt bereichern, sollte die klar definierte verantwortung für das projekt bei jeweils einer stadt liegen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el sr ostros hizo hincapié en la capitalidad de la investigación en la política contemporánea y demostró cómo encaja la aeronáutica con las tres prioridades de la presidencia sueca: medio ambiente, empleo y ampliación.

Alemão

Östros betonte die zentrale bedeutung der forschung in der heutigen politik und erläu­terte, wie sich die luftfahrtforschung in die drei prioritäten der schwedischen ratspräsidentschaft ­ umwelt, beschäftigung und erweiterung ­ einfügt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a fin de cuentas, el mayor beneficio de la capitalidad cultural reside en la permanente repercusión social, por lo que es imprescindible intentar atraer a las celebraciones a un amplio público, para lograr su participación y suscitar sus estímulos.

Alemão

auch ich hoffe, daß der bericht pimenta, der - wie herr eisma auch schon sagte - einstimmig vom ausschuß für um weltfragen angenommen wurde, morgen vom plenum an genommen wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

ahora recae en ambas ciudades la responsabilidad de invertir en investigación a fin de comprender mejor cómo han optimizado los beneficios culturales, sociales y económicos y demostrar el impacto del año de la capitalidad para el desarrollo de la ciudad, de modo que quede justificado el gasto público.

Alemão

es liegt nun in den händen beider städte, studien durchzuführen, um besser einschätzen zu können, auf welche weise ein kultureller, sozialer und wirtschaftlicher mehrwert erzielt wurde, und um den einfluss des kulturhauptstadtjahrs auf die stadtentwicklung zu demonstrieren und dadurch den nutzen der öffentlichen ausgaben zu rechtfertigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

además, la propuesta de la comisión pretende mejorar el régimen introduciendo un objetivo general relacionado con la contribución de la cultura al desarrollo a largo plazo de las ciudades, añadiendo una tercera reunión de seguimiento oficial tres años antes del año de la capitalidad y subrayando la necesidad de que las ciudades candidatas cuenten con una estrategia cultural en vigor en el momento de presentar la solicitud.

Alemão

der kommissionsvorschlag sieht darüber hinaus noch folgende punkte zur verbesserung der veranstaltung vor: festlegung eines allgemeinen ziels bezüglich des beitrags der kultur zur langfristigen entwicklung der städte, einführung einer dritten formellen Überprüfungssitzung drei jahre vor dem veranstaltungsjahr und verpflichtung der bewerberstädte, zum zeitpunkt der bewerbung eine kulturstrategie vorweisen zu können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a este respecto, el informe menciona el éxito del circuito «caught by [umeå]», que puso a los representantes de la ciudad y su sector cultural en contacto directo con el público de diversas ciudades europeas antes de iniciarse el año de la capitalidad, con la idea de atraerlo hacia umeå.

Alemão

im evaluierungsbericht wird diesbezüglich auf den erfolg der tour „von [umeå] gefangen“ hingewiesen, auf der vertreterinnen und vertreter der stadt und ihres kultursektors noch vor beginn des kulturhauptstadtjahrs den direkten kontakt zu zielgruppen in verschiedenen europäischen städten suchten, um sie für umeå zu interessieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,782,857,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK