Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
los remolcadores deberán estar equipados con un gancho de remolque que pueda desengancharse sin riesgo desde el puesto de mando.
schleppschiffe müssen mit einem schlepphaken ausgerüstet sein, der vom steuerstand aus gefahrlos ausgelöst werden kann.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si hace zapping en da vinci learning, se arriesga a no poder desengancharse luego… porque la ciencia, bien enseñada, bien contada y abordada desde ángulos inesperados, es una historia apasionante.
denn wird wissenschaft gut gezeigt, gut erzählt und aus unerwarteten blickwinkeln heraus erklärt, wird sie zu einer spannenden geschichte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a levin le disgustaba que le hubieran estorbado el disparo, que le empantanaran los animales y, sobre todo, que ni veselovsky ni oblonsky les ayudaran, al cochero y a él; aunque, a decir verdad, ni uno ni otro tenían la menor idea de cómo habían de desengancharse.
ljewin ärgerte sich, weil er im schießen gestört worden war und weil seine pferde in den sumpf hineingeführt waren, hauptsächlich aber, weil weder stepan arkadjewitsch noch weslowski ihm und dem kutscher behilflich waren, die pferde auszuspannen und herauszubringen, da weder der eine noch der andere den geringsten begriff davon hatte, wie ein pferd angeschirrt ist.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: