Você procurou por: incombustibles (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

incombustibles

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

agentes incombustibles

Alemão

feuerfeste stoffe

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

materiales incombustibles reg.

Alemão

nicht brennbare werkstoffe reg.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las puertas serán incombustibles.

Alemão

türen müssen nichtbrennbar sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta frase sólo se usa para substancias incombustibles.

Alemão

dieser satz wird nur für nicht brennbare substanzen benutzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

conductos incombustibles que atraviesan divisiones de clase “a”

Alemão

nicht brennbare leitungs-durchführungen durch trennflächen vom typ ‚a‘

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

conductos incombustibles que atraviesan divisiones de clase «a».

Alemão

lüftungskanaldurchführungen in trennflächen der klasse „a“.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para substancias incombustibles deben usarse las frases 14351/53.

Alemão

die sätze 14351/53 müssen für brennbare substanzen angewandt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bandas de carbón y materiales incombustibles usados procedentes de la electrólisis

Alemão

verbrauchter kohlenstoff und feuerfeste materialien aus der elektrolyse

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

divisiones de clase «c» son las construidas con materiales incombustibles aprobados.

Alemão

trennflächen der klasse „c“ sind trennflächen aus zugelassenem nichtbrennbarem werkstoff.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

todos los recipientes para desperdicios serán de materiales incombustibles y carecerán de aberturas en los laterales y en el fondo.

Alemão

alle abfallbehälter müssen aus nicht brennbaren werkstoffen hergestellt sein und dürfen in den seiten oder im boden keine Öffnungen haben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

todos los muebles no fijos, como sillas, divanes o mesas, están construidos con armazón de materiales incombustibles;

Alemão

alle freistehenden möbel wie stühle, sofas und tische mit rahmen aus nichtbrennbaren werkstoffen hergestellt sind;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

todas las puertas y los marcos situados en estos mamparos serán de materiales incombustibles, y su construcción y montaje tendrán una resistencia al fuego satisfactoria.

Alemão

alle türen und rahmen in solchen schotten müssen aus nichtbrennbarem werkstoff und so gebaut und eingebaut sein, dass sie eine große feuerfestigkeit besitzen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

apliqúese a líquidos con un punto de ebullición < 100 °c, que son (normalmente) incombustibles. 14127

Alemão

auf flüssigkeiten mit einem siedepunkt < 100 °c anwenden, die (normalerweise) nicht brennbar sind. 14127

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el comité de las regiones opina que deberían tomarse medidas similares a fin de minimizar la cantidad de residuos reciclables o incombustibles destinados a la incineración, a través de programas apropiados de separación en origen.

Alemão

nach ansicht des ausschusses der regionen sollten entsprechende maßnahmen auch für zur verbrennung bestimmte abfälle ergriffen werden, um im wege geeigneter programme zur trennung der abfalle an der quelle zu erreichen, daß die menge der verbrennungsanlagen zu geführten wiederverwertbaren oder nicht brennbaren abfalle auf ein minimum reduziert wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

los materiales constitutivos y otros componentes de los epi que sirvan para proteger contra el calor radiante o convectivo deberán tener un coeficiente de transmisión del flujo térmico incidente adecuado y ser suficientemente incombustibles para prevenir cualquier riesgo de ignición espontánea en las condiciones de uso previsibles.

Alemão

die ausgangswerkstoffe und die anderen zum schutz vor strahlungs- und konvektionswärme bestimmten bestandteile müssen einen geeigneten transmissionskoeffizienten für den auftreffenden wärmefluss sowie eine ausreichend hohe flammfestigkeit aufweisen, so dass jede gefahr der selbstentzündung unter den vorhersehbaren einsatzbedingungen vermieden wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

los acabados anticondensación y los adhesivos utilizados con el material aislante de los sistemas criógenos y de los accesorios para tuberías de dichos sistemas no necesitan ser incombustibles, pero se aplicarán en la menor cantidad posible y sus superficies descubiertas tendrán características de débil propagación de la llama.

Alemão

dampfsperren und klebstoffe, die im zusammenhang mit der isolierung von kaltsystemen verwendet werden, sowie die isolierung der rohrhalterungen brauchen nicht aus nichtbrennbarem werkstoff zu bestehen, müssen jedoch in möglichst geringer menge verwendet werden, und ihre freiliegenden flächen müssen schwerentflammbar sein.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el dominio de las eleva das temperaturas en el hogar y los descubrimientos sobre el com portamiento del flujo de las escorias y la mejora de la extracción de las mismas condujeron a la construcción de calderas de hogar de cenizas fundidas, que supusieron una importante ampliación de la tecnología de combustión, especialmente para los carbones de ignición difícil y ricos en incombustibles.

Alemão

die beherrschung hoher feuerraumtemperaturen und kenntnisse zum fließverhalten von schla cken und zur verbesserung des schlackenabflusses führten zum bau von schmelzkammerkesseln, die besonders für ballastreiche oder schlechtzündende kohlen eine wichtige ergänzung der ver brennungstechnologie bildeten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

material incombustible

Alemão

nicht brennbarer werkstoff

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,190,383 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK