Você procurou por: losanimales (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

losanimales

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

«deberíamos preocuparnos más de losanimales.»

Alemão

„wir sollten uns mehr um die tiere kümmern.”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

losanimales deben estar identificados con un microchip

Alemão

ländern d außerhalb ßhlbder d

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

■dolor, miedo y angustia de losanimales;

Alemão

■schmerz, angst und erschöpfung;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los investigadores tienen muchointerés por la forma en la que losanimales se curan.

Alemão

weiblicher rhesusaffeuntersuchtinteressiert rollende gegenstände.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3. legislaciön veterinaria sobre control y erradicaci6nde enfermedadesde losanimales dom6sticos:

Alemão

alle probleme der energieversorgung und ganz allgemeinder energiepolitikeinschließlich der kohle- und der kernenergie im rahmen des egksvund des eagv;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en su totalidad, los gusanos pesarían tanto como todos losanimales de la superficie. preservar y explotar

Alemão

deren nachteile hatten sich jedoch schon in den1930er jahren in den usa und kanada mit der bildung von sandstürmen, den sogenannten dust bowls, gezeigt, die die anbaukulturenvernichten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

•la manera en que lo que comen losanimales puede acabar afectando ala salud humana; y

Alemão

• gesünderer lebensmittel,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la unión europea está respondiendo de otras formasa las solicitudes de la sociedad civil y del parlamento europeo para que se dé prioridad al bienestar de losanimales.

Alemão

der tierschutz für stall- und weidetiere ist ein sehrwichtiges thema sowohl für landwirte als auch fürdie Öffentlichkeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el consejo de agricultura de la ue ha aprobado una decisión que modifica el convenio europeo sobre la protección de losanimales vertebrados utilizados para experimentación y otros fines científicos.

Alemão

das europäische waldbrandinformationssystem (effis - european forest fire information system), das von der gemeinsamen forschungsstelle (gfs) und der gd umweltgemeinsam entwickelt wurde, ist ein gesamteuropäischer ansatz zur bewertung der langund kurzfristigen waldbrandrisiken sowie derdurch waldbrände verursachten schäden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la mayoría de los europeos están a favor demétodos alternativos, pero comprenden que los experimentos sobre losanimales a veces son necesarios para lograr medicinas más seguras.

Alemão

die meisten europäer bevorzugen alternative methoden, begreifen jedoch, dass tierexperimente manchmal notwendig sind, um sichere medikamente auf den markt zu bringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la royal society considera que los beneficios para la medicina, tanto humanacomo veterinaria, justifican el uso de losanimales en la investigación científica».

Alemão

die royal society vertritt die meinung, dass der nutzen fürdie human- und veterinärmedizin den einsatz von tieren in der wissenschaftlichen forschung rechtfertigt.”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 1927, lorenz publicó la teoríade la impronta, según la cual existe un periodode aprendizaje muy breve durante el cual losanimales se aferran al primer objeto en movimiento que han visto tras su nacimiento.

Alemão

in den dreißiger jahren kamen die ersten verhaltensforscher auf das studium in dernatürlichen umgebung zurück und betrachteten das tier als ein lebendes wesen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de hecho, ella cree en la existencia de un vínculo entre los humanos y losanimales que se remonta a varios milenios. unvínculo que no pretende idealizar, pero quebeneficia a ambas partes.

Alemão

sie geht davonaus, dass es zwischen mensch und tier ein jahrtausende altes band gibt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los cops son sustancias altamente tóxicas para el ser humano y losanimales, que permanecen intactas en el entorno durante generaciones, puede desplazarse largas distancias a través del aire o el aguay se acumulan en los tejidos grasos de los organismos vivos.

Alemão

pop sind substanzen, die sowohl für menschen als auch für tierehochgradig giftig sind, in der umwelt während generationenerhalten bleiben, sich in luft oder wasser über weite distanzenausbreiten und im fettgewebe von lebewesen ansammeln.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la mayoría de las ayudasconcedidas a los agricultores no se pagará yaen función de los volúmenes de producción,como se hacía hasta ahora, sino en función delrespeto de las normas medioambientales,sanitarias y relativas al bienestar de losanimales. la mayoría de los cultivos pasarán al

Alemão

die mittel aus dem einheitlichen landentwicklungsfonds werden für folgende zieleeingesetzt: stärkung der wettbewerbsfähigkeit von land- und forstwirtschaft, verbesserungen in den bereichen umwelt und ländlicher raum sowie steigerung der lebensqualität in den ländlichen gebieten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lasactividades en materia de seguridad alimentaria abarcan todala cadena de producción de alimentos, desde la salud de losanimales y las plantas hasta el etiquetado de los productos alimenticios, pasando por la fijación de los niveles máximos devitaminas y minerales presentes en los complementos alimenticios y en los alimentos reforzados, prevista para unafecha próxima.

Alemão

im bereich lebensmittel und ernährung umfasst der verbraucherschutz auch fragen der veterinärmedizin, der futtermittel und des pflanzenschutzes.die tätigkeiten auf dem gebiet der lebensmittelsicherheiterstrecken sich über die gesamte lebensmittelherstellungskette von der tier- und pflanzengesundheit über die etikettierung der lebensmittel bis zu der geplanten festsetzungvon höchstwerten für vitamine und mineralstoffe in nahrungsergänzungsmitteln und angereicherten lebensmitteln.fragen der lebensmittelsicherheit spielen auch bei der genehmigung der verwendung von pflanzenschutzmittelnund tierarzneimitteln eine rolle sowie bei der festsetzungvon höchstwerten für rückstände dieser stoffe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(7) por lo que se refiere a las medidas de sanidad animal, procede establecer condiciones específicas que garanticen elcumplimiento de la directiva 2006/88/ce del consejo, de 24 deoctubre de 2006, relativa a los requisitos zoosanitarios de losanimales y de los productos de la acuicultura, y a la prevencióny el control de determinadas enfermedades de los animalesacuáticos (4).

Alemão

die kommission der europÄischen gemeinschaften,gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, gestützt auf die verordnung (eg) nr. 1198/2006 des rates vom27. juli 2006 über den europäischen fischereifonds (1), insbesondere auf artikel 102, in erwägung nachstehender gründe:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,318,921 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK