Você procurou por: se fuerte y valiente y no tengas miedo (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

se fuerte y valiente y no tengas miedo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

se fuerte y valiente

Alemão

be strong and brave

Última atualização: 2023-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengas miedo.

Alemão

hab keine angst.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡no tengas miedo!

Alemão

fürchte dich nicht!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dijeron: «¡no tengas miedo!

Alemão

sie sagten: "fürchte dich nicht!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

«¡moisés! ¡no tengas miedo!

Alemão

"o moses, fürchte dich nicht.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

no tengas miedo de cometer errores.

Alemão

hab keine angst, fehler zu machen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengas miedo, yo estaré contigo.

Alemão

hab keine angst, weil ich bei dir sein werde.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengas miedo, esa enfermedad no es contagiosa.

Alemão

hab keine angst, diese krankheit ist nicht ansteckend.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengas miedo, porque no hay nada que temer.

Alemão

fürchte nichts, denn es gibt nichts zu fürchten.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡no temas que os alcancen, no tengas miedo!»

Alemão

du brauchst nicht zu fürchten, eingeholt zu werden, noch brauchst du dir sonst (irgendwelche) sorgen zu machen."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

no tengas miedo a fallar ni a lanzarte al vacío.

Alemão

habe keine angst zu scheitern und mache es einfach.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés.

Alemão

hab keine angst davor, fehler zu machen, wenn du englisch sprichst.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengo miedo.

Alemão

ich habe keine angst.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

-no tengas miedo, jane. has roto la pizarra por casualidad.

Alemão

»fürchte dich nicht, jane, ich habe gesehen, daß es ein unglücklicher zufall war, du sollst nicht bestraft werden.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya no tengo miedo.

Alemão

ich habe keine angst mehr.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no tengo miedo de nada.

Alemão

ich fürchte nichts.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la impresión general de la cámara se fuerte y convincente.

Alemão

der gesamteindruck, den die kamera hinterlässt, ist ganz zweifellos stark und überzeugend.

Última atualização: 2013-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡europa, no tengas miedo a crecer, sé más ambiciosa, atrévete!».

Alemão

meine heutige botschaft an europa lautet schlicht und einfach: habt keine angst, größer und ambitionierter zu werden, traut euch!"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

no, no tengo miedo de los fantasmas.

Alemão

nein, ich fürchte keine geister.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

considero que esta posición es sabia y valiente y deja sin coartada a china.

Alemão

das ist meines erachtens eine sehr vernünftige und mutige position, die china jeder möglichkeit beraubt, weitere ausreden vorzubringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,103,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK