Você procurou por: truetype (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

truetype

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

truetype (ot)

Alemão

truetype (opentype)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cid truetype (ot)

Alemão

cid truetype (opentype)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿cómo puedo usar fuentes truetype en kde?

Alemão

wie benutzen sie truetype -fonts in kde?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fontfile es la ruta hacia la fuente truetype que desee usar.

Alemão

fontfile ist der pfad zur ttf-datei, die sie verwenden wollen.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta función calcula y devuelve un rectángulo en pixels que encierra un texto con truetype.

Alemão

diese funktion errechnet die grösse des bereichs für eine true-type-textausgabe.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el nombre del archivo de fuente truetype. (puede ser también una url.)

Alemão

der name der ttf-datei (kann auch eine url sein)

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tipo de letra, tipos de letra, instalador, truetype, type1, speedo, bitmapcomment

Alemão

schriftart, schriftarten, installer, true type, type1, speedo, bitmapcomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si posee fuentes truetype de microsoft windows ,edite el archivo xf86config para obtener las fuentesde la carpeta correspondiente.

Alemão

wenn sie einige truetype -fonts von microsoft windows haben, editieren sie die datei xf86config, um die fonts vom fonts-verzeichnis zu erhalten.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aplicaciones de uso frecuente con restricciones de copyright para kubuntu (mp3, avi, mpeg, truetype, java, flash)

Alemão

häufig verwendete anwendungen mit eingeschränkten urheberrechten für kubuntu (mp3, avi, mpeg, truetype, java, flash)

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

si ha seleccionado una " truetype collection " (ttc) aparecerá un diálogo propio para cada una de las fuentes en ella contenidas.

Alemão

wenn sie eine truetype collection (ttc) ausgewählt haben, erscheint für jede der darin enthaltenen schriften ein eigener dialog.

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el software de $[officename] puede mostrar e imprimir fuentes postscript type1, así como truetype (incluidas las colecciones de truetype).

Alemão

um die schriften auch anderen programmen zur verfügung zu stellen, fügen sie sie wie gewohnt in den xserver ein. $[officename] ist in der lage, postscript type1-schriften sowie truetype-schriften (einschließlich truetype collections) auf dem bildschirm darzustellen und auszudrucken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

... para sacarle más partido a kformula tiene que instalar la versión truetype de los famosos tipos de letra de tex. puede encontrarlos en ctan, en / tex-archive/ fonts/ cm/ ps-type1/ bakoma/. sin embargo, no necesita instalarlos todos. por el momento, cmbx10, cmex10, cmmi10, cmr10, cmsy10, msam10 y msbm10 son los tipos de letra que necesita.

Alemão

...um das beste aus kformula herauszuholen, müssen sie die truetype-versionen der erstklassigen tex-schriften installieren. diese finden sie auf ctan unter /tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma /. sie müssen diese nicht alle installieren. derzeit werden die schriften cmbx10, cmex10, cmmi10, cmr10, cmsy10, msam10 und msbm10 benötigt.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,858,253 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK