Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
las decisiones de gobierno en internet deberán hacerse de manera transparente con genuina participación de los interesados de la sociedad civil, los gobiernos y el sector privado.
የበየነ መረብ አስተዳደር ውሳኔዎች መደረግ ያለባቸው በግልጽነት በትክክለኛ ብዙኃን ባለድርሻ አካላት፣ በሲቪል ማኀበራት፣ መንግስታት እና የግሉ ማኀበረሰብ ተሳትፎ ነው፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ermias legesse, un destacado desertor del gobierno, rastrea el origen de la protesta de los estudiantes oromo a los eventos que ocurrieron 15 años atrás. en su libro, "adís abeba: la ciudad abandonada", ermias destaca que desde el 2000, la municipalidad de adís abeba, con el apoyo del gobierno federal, promulgó cinco diferentes piezas de legislación para “legalizar” los acuerdos informales, y después vendió las tierras “legalizadas” a promotores inmobiliarios del sector privado.
ኤርሚያስ ለገሰ፣ አሁን የከዳ የመንግሥት ባለሥልጣን ነበር፣ “አዲስ አባባ፤ ባለቤት የሌላት ከተማ” ባለው መጽሐፉ ውስጥ፣ የኦሮሞ ተማሪዎች ተቃውሞን 15 ዓመት ወደኋላ ጀምሮ ያስታውሳል፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.