Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
porque la gracia salvadora de dios se ha manifestado a todos los hombres
ecen aguertu içan ciayec guiçon guciey iaincoaren gratia saluagarria.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y sabéis que él fue manifestado para quitar los pecados y que en él no hay pecado
eta badaquiçue ecen hura aguertu içan dela gure bekatuac ken litzançát, eta bekaturic hura baithan eztela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero ahora, aparte de la ley, se ha manifestado la justicia de dios atestiguada por la ley y los profetas
baina orain leguea gabe iaincoaren iustitiá manifestatu içan da, leguearen eta prophetén testimoniagea duela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni nada escondido que no haya de ser conocido y salir en claro
ecen ezta secreturic, aguerturen eztenic: ez estaliric, eçaguturen, eta arguira ethorriren eztenic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y entonces será manifestado aquel inicuo, a quien el señor jesús matará con el soplo de su boca y destruirá con el resplandor de su venida
eta orduan manifestaturen da gaichtoa, cein iaunac deseguinen baitu bere ahoco spirituaz, eta bere aduenimenduco claretateaz abolituren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él, a la verdad, fue destinado desde antes de la fundación del mundo, pero ha sido manifestado en los últimos tiempos por causa de vosotros
ia munduaren fundationea baino lehen ordenatuarenaz, baina azquen dembora hautan manifestatuarenaz, çuengatic,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"he manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste. tuyos eran, y me los diste; y han guardado tu palabra
manifestatu diraueat hire icena hic niri mundutic eman drauztán guiçoney: hireac cituán, eta niri hec eman drauzquidac, eta hire hitza beguiratu dié.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pero que ha sido manifestado ahora; y que por medio de las escrituras proféticas y según el mandamiento del dios eterno se ha dado a conocer a todas las naciones para la obediencia de la fe--
baina, oráin manifestatu denaren, eta propheten scripturéz iainco eternalaren manuz fedearen obedientiatan natione gucietan declaratu denaren araura:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amados, ahora somos hijos de dios, y aún no se ha manifestado lo que seremos. pero sabemos que cuando él sea manifestado, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como él es
maiteác, orain iaincoaren haour gara, baina oraino ezta aguertu içanen garena: badaquigu ordea ecen hura aguer dadinean, hura irudico dugula: ecen den beçala ikussiren duquegu hura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--la vida fue manifestada, y la hemos visto; y os testificamos y anunciamos la vida eterna que estaba con el padre y nos fue manifestada--
(ecen vicitzea manifestatu içan da, eta ikussi vkan dugu, eta testificatzen dugu eta denuntiatzen drauçuegu vicitze eternala, cein baitzén aita baithan, eta aguertu içan baitzaicu.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: