Você procurou por: mediante (Espanhol - Bósnio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Bosnian

Informações

Spanish

mediante

Bosnian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Bósnio

Informações

Espanhol

le rescatamos mediante un espléndido sacrificio

Bósnio

i kurbanom velikim ga iskupismo

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

descargue y comparta archivos mediante bittorrent

Bósnio

preuzimajte i dijelite datoteke preko bittorrenta

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para, mediante ella, sacar grano, plantas

Bósnio

i činimo da uz njenu pomoć raste žito i bilje,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

comunicaciones de radioaficionado mediante tarjetas de sonido

Bósnio

komunikacija preko zvučne kartice amaterskog radija

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cree y edite fórmulas matemáticas y ecuaciones mediante math.

Bósnio

napravite i uređujte naučne formule i jednačine pomoću math.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

enviar archivos raw a un editor externo mediante línea de órdenes

Bósnio

Šalje raw datoteke vanjskom uređivaču na komandnoj liniji

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

micronavegador rápido, pequeño, basado en webkit y extensible mediante lua

Bósnio

brz, mali, webkit baziran mikro-pretraživač proširiv preko lua

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

accede al mecanismo de transporte de jack mediante un deslizador gráfico dinámico.

Bósnio

pristupite do mehanizma prijenosa jack preko dinamičkog grafičkog klizača.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cree y edite presentaciones de diapositivas, reuniones y páginas web mediante impress.

Bósnio

napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i web stranice korišćenjem impress.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hable con otras personas a través de internet y envíeles mensajes mediante varios protocolos

Bósnio

razgovarjajte s ljudim preko interneta i pošaljite instant poruke preko više protokola

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

gestione bases de datos, cree consultas e informes para inspeccionar y manejar su información mediante base.

Bósnio

upravljanje bazama podataka, kreiranje upita i izvještaja za praćenje i upravljanje informacijama pomoću baze.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cree y edite textos y gráficos en cartas, informes, documentos y páginas web mediante writer.

Bósnio

napravite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izvještajima i web stranicama korišćenjem writer.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se puede reproducir el formato de archivo wave 0x%04x, el cual no está codificado mediante pcm o float

Bósnio

ne može se izvoditi wave- format 0x%04x koji nije kodiran kao pcm ili float

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

charle mediante mensajería instantánea. permite aim, google talk, jabber/xmpp, msn, yahoo y más

Bósnio

Ćaskajte preko im. podržava aim, google talk, jabber/xmpp, msn, yahoo i više

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la pérdida de biodiversidad tiene, en última instancia, consecuencias de gran alcance para el ser humano mediante el impacto sobre los servicios ecosistémicos.

Bósnio

gubitak bioraznolikosti preko uticaja na ekosisteme ima u konačnici dalekosežne posljedice za ljude.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

os ha hecho de la tierra lecho y del cielo edificio. ha hecho bajar agua del cielo, mediante la cual ha sacado frutos para sustentaros.

Bósnio

koji vam je zemlju učinio posteljom, a nebo zdanjem; koji s neba spušta kišu i čini da s njom rastu plodovi, hrana za vas.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

quien os ha puesto la tierra como cuna y os ha trazado en ella caminos y hecho bajar agua del cielo. mediante ella, hemos sacado toda clase de plantas.

Bósnio

on je za vas zemlju posteljom učinio i po njoj vam prolaze utro, i on spušta s neba kišu!" – samo mi dajemo da uz njenu pomoć u parovima niče bilje raznovrsno.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

actualmente, en europa no escasean los datos ambientales y geográficos que sirven para apoyar los objetivos ambientales y existen muchas oportunidades de aprovechar estos datos mediante métodos analíticos y tecnologías de la información.

Bósnio

danas postoje okolišne i geografske informacije koje bi podržale ciljeve zaštite okoliša i još mnoge mogućnosti za iskorištavanje tih podataka, kroz analitičke metode i informacijske tehnologije. međutim, ograničenja na pristup, naknade ili prava intelektualnog vlasništva, znače dati podaci nisu uvijek lako dostupni kreatorima politike i drugim ljudima koji rade u području zaštite okoliša.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como sistema de conexión también está expuesto a muchas presiones diferentes y vincula los efectos de algunas actividades económicas con otras actividades, por ejemplo la agricultura, mediante la escorrentía de nutrientes, con la pesca.

Bósnio

kao povezujući sistem, izložena je također mnogim različitim pritiscima i povezuje efekte nekih ekonomskih aktivnosti sa drugima, npr. poljoprivrede putem ustupaka hranjivih tvari za ribolov. klima utiče i na ponudu i na potražnju energije i vode, a procesi pretvaranja energije i ekstrakcije imaju potencijal da doprinesu klimatskim promjenama.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alá es quien ha creado los cielos y la tierra y ha hecho bajar agua del cielo, mediante la cual ha sacado frutos para sustentaros. ha sujetado a vuestro servicio las naves para que, por su orden, surquen el mar.

Bósnio

allah je stvoritelj nebesa i zemlje; on spušta s neba kišu i čini da pomoću nje rađaju plodovi kojima se hranite; i daje vam da se koristite lađama koje plove morem voljom njegovom, i daje vam da se rijekama koristite;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,786,787,436 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK