Você procurou por: te he dicho (Espanhol - Catalão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Catalão

Informações

Espanhol

te he dicho

Catalão

salirse

Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

les he dicho

Catalão

se quedaran en casa

Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como ya he dicho

Catalão

t'he di

Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya se lo he dicho

Catalão

li ho he dit

Última atualização: 2023-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

les he dicho a ellos

Catalão

t'he dit

Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

te he enviado

Catalão

te lo he enviado

Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como he dicho cazan en manada

Catalão

com he dit

Última atualização: 2024-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya os he dicho que no está aquí.

Catalão

ja us he dit que aquí no hi és.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no te he visto

Catalão

dónde estabas?

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esto sólo lo he dicho para hacer una broma.

Catalão

això ho he dit només per fer broma.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

te he llamado por teléfono

Catalão

t'he cridat

Última atualização: 2021-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

le he dicho que si llega otra vez tarde, no vuelvo a quedar con él.

Catalão

li he dit que si arriba tard una altra vegada, no torno a quedar amb ell.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

te he comprado juguetes, por favor, despierta!".

Catalão

t'he comprat joguets, per favor, desperta!».

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

¿no le he dicho ya que no hay ningún huevo de pascua en este programa?

Catalão

no us he dit que no hi havia cap ou de pasqua en aquest programa?

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

con todo, siempre he dicho que debemos ser prudentes con nuestras acciones o ¡lo que la gente haga hoy tiene implicaciones en el futuro!

Catalão

sempre he dit que cal que actuem de manera prudent, perquè el que fem hui tindrà conseqüències demà!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

e ) por conexión con todo lo que he dicho anteriormente , estimo que la disposición final primera no es contraria a la constitución en lo que respecta a la invocación del artículo 149.1.23 ce como título competencial aplicable al artículo 101 de la ley dictaminada .

Catalão

e ) per connexió amb tot el que he dit anteriorment , estimo que la disposició final primera no és contrària a la constitució en allò que respecta a la invocació de l ' article 149.1.23 ce com a títol competencial aplicable a l ' article 101 de la llei dictaminada .

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aún no he dicho mucho acerca del contenido. por ahora, todo lo que tiene es un trozo de papel con todo lo que quiere decir. antes de hacer nada, pregúntese si la comprensión de lo que va a contar mejoraría mostrando una imagen. las malas presentaciones constan de una serie de diapositivas plagadas de texto. el ponente se limita a leer la diapositiva a la audiencia (que ya la ha leído porque lee más rápido de lo que alguien puede hablar en voz alta). intente evitar escribir sobre la transparencia, salvo un título y un número. dibuje una imagen de lo que necesita decir, luego explique la imagen a la audiencia. de esta forma, no irán por delante de usted (pueden leer más rápido de lo que habla, ¿recuerda?) y además da la impresión de que lo sabe. no lo sabe, pero está usando una imagen como una especie de guía. una transparencia debería dar soporte a lo que está diciendo, no duplicarlo. una diapositiva debería ser el foco de atención de la audiencia, no una distracción.

Catalão

encara no he dit gaire sobre el contingut. de moment, tot el que teniu és un paper amb tot el que voleu dir. abans de fer res, pregunteu- vos si s' entendrà més bé el que direu amb una imatge. les presentacions dolentes consisteixen en una sèrie de diapositives plenes de text. el presentador llegeix llavors la diapositiva a l' audiència (que ja l' ha llegit, perquè poden llegir més ràpid del que qualsevol ho pot dir en veu alta). intenteu evitar escriure res a la diapositiva, excepte un títol i un número. feu un dibuix sobre què voleu dir, llavors expliqueu- los el dibuix. d' aquesta manera, ells no van per davant vostre (poden llegir més ràpid del que parleu, recordeu?) i fa l' efecte que us ho sabeu de memòria. però no us ho sabeu, useu les imatges com a una sèrie de guies. la diapositiva donarà suport al que esteu dient, no ho duplicarà. la diapositiva ha de ser el focus d' atenció de l' audiència, no una distracció.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,342,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK