Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cantaré a mi amigo la canción de mi amado acerca de su viña: mi amigo tenía una viña en una fértil ladera
paawita ako alang sa akong hinigugma ug usa ka alawiton sa akong hinigugma mahatungod sa iyang kaparrasan. ang akong hinigugma may usa ka kaparrasan sa usa ka bungtod nga manggibungahon kaayo:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doy gracias a mi dios cada vez que me acuerdo de vosotros
ginapasalamatan ko ang akong dios diha sa tanan kong paghandum kaninyo;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto haré volver a mi corazón, por lo cual tendré esperanza
nahinumdum ako niini sa akong panumduman; busa ako may paglaum.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lámpara es a mis pies tu palabra, y lumbrera a mi camino
ang imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil, ug kahayag sa akong alagianan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasados muchos años, vine para presentar donativos y ofrendas a mi nación
ug unya tapus sa pipila ka mga tuig mianhi ako aron sa pagdalag mga limos ug mga halad alang sa akong nasud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hijo mío, pon atención a mi sabiduría, y a mi entendimiento inclina tu oído
anak ko, pagmatngon sa akong kaalam; ikiling ang imong igdulungog sa akong salabutan:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡cuán dulces son a mi paladar tus palabras, más que la miel en mi boca
pagkatam-is gayud sa imong mga pulong sa akong pagtilaw! oo, labing matam-is pa kay sa dugos sa akong baba!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tampoco subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no sea descubierta sobre él
ug dili ka magsaka sa mga ang-ang sa akong halaran, aron dili madayag diha ang imong pagkahubo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ellos sí entrarán en mi santuario y se acercarán a mi mesa para servirme, y cumplirán con mi ordenanza
sila makasulod sa akong balaang puloy-anan, ug sila makaduol sa akong lamesa, sa pag-alagad kanako, ug sila magabantay sa akong sugo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero él respondió: --no iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela
ug siya mitubag kaniya: ako dili moadto, kondili mopahawa ngadto sa akong yuta, ug sa akong mga kaubanan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido. mis ojos han desfallecido esperando a mi dios
naluya ako sa akong pagtu-aw; nauga na ang akong totonlan: ang akong mga mata nahalap na samtang nagahulat ako sa akong dios.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le dijo uno de la multitud: --maestro, dile a mi hermano que reparta conmigo la herencia
ug dihay usa ka tawo sa panon nga miingon kaniya, "magtutudlo, sultihi ra ang akong igsoong lalaki nga bahinan niya ako sa kabilin."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
saca lanza y jabalina al encuentro de mis perseguidores. di a mi alma: "yo soy tu salvación.
bakyawa usab ang bangkaw, ug lukbi ang dalan batok sa mga nagalutos kanako: ipamulong mo sa akong kalag: ako mao ang imong kaluwasan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
me levantaré, iré a mi padre y le diré: 'padre, he pecado contra el cielo y ante ti
motindog ug moadto ako sa akong amahan ug ingnon ko siya, "amahan, nakasala ako batok sa langit ug sa imong atubangan;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
respondió jesús: --yo no tengo demonio. más bien, honro a mi padre, pero vosotros me deshonráis
si jesus mitubag nga nag-ingon, "ako wala hingyawai; hinonoa ako nagapasidungog sa akong amahan, ug kamo nagapakaulaw kanako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y diré a mi alma: alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años. descansa, come, bebe, alégrate.
ug unya magaingon ako sa akong kalag, kalag, gikatagan-an na ikawg ubay-ubayng bahandi alang sa daghang katuigan; pumahulay ka, kumaon ka, uminom ka, ug magsadya ka.`
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dijo a otro: --sígueme. pero él dijo: --señor, permíteme ir primero a enterrar a mi padre
ug dihay usa nga iyang giingnan, "sumunod ka kanako." apan kini mitubag kaniya, "ginoo, tugoti una ako sa pag-adto ug paglubong sa akong amahan."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(al músico principal. con neguinot. salmo de david) escucha, oh dios, mi clamor; atiende a mi oración
patalinghugi ang akong pagtu-aw, oh dios; atimana ang akong pag-ampo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tengo vacas, asnos, ovejas, siervos y siervas; y envío a decírselo a mi señor, para hallar gracia ante sus ojos.'
ug ako adunay mga vaca, ug mga asno, ug mga panon sa mga carnero, ug mga binatonan nga lalake ug mga sulogoong babaye, ug nagsugo ako sa pag-ingon sa akong ginoo aron ako mahimut-an sa iyang mga mata.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
escucha, pues, oh josué, sumo sacerdote; tú, y tus amigos que se sientan delante de ti, puesto que son hombres de carácter simbólico: he aquí yo traigo a mi siervo, el retoño
pamati karon, oh josue nga labawng sacerdote, ikaw ug ang imong mga kauban nga nanaglingkod sa imong atubangan; kay sila mga tawo man nga usa ka ilhanan: kay, ania karon, pakatawohon ko ang akong alagad nga mao ang sanga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.