Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al que da mal por bien, el mal no se apartará de su casa
以 惡 報 善 的 、 禍 患 必 不 離 他 的 家
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
instruye al niño en su camino; y aun cuando sea viejo, no se apartará de él
教 養 孩 童 、 使 他 走 當 行 的 道 、 就 是 到 老 他 也 不 偏 離
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. la resolución estimatoria de la recusación apartará definitivamente al magistrado del conocimiento de la causa.
2. 如果作出质疑得直的裁定,该法官应从此退出有关案件。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la práctica de la oficina del fiscal se ha orientado decididamente en esa dirección, y no se apartará de ella.
检察官办公室业已坚持朝着这一方向作去,并且不会改变。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por muchas que sean las pretensiones y solemnes afirmaciones políticas de eritrea, etiopía no se apartará de su camino.
厄立特里亚的任何惺惺作态和政治花招都不会使埃塞俄比亚偏离其道路。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la lentitud para adoptar decisiones sobre tales asuntos apartará aún más la atención internacional de la expansión territorial de israel en la ribera occidental.
迟迟不能就这些事项作出决定,将会进一步分散国际社会对以色列在西岸扩张领土的注意力。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con verdad juró jehovah a david, y no se apartará de ello: "del fruto de tu cuerpo pondré sobre tu trono
耶 和 華 向 大 衛 憑 誠 實 起 了 誓 、 必 不 反 覆 、 說 、 我 要 使 你 所 生 的 坐 在 你 的 寶 座 上
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en el bienio 2008-2009 se apartará en calidad de reserva operacional la suma de 0,7 millones de dólares del saldo de fondos de apoyo a los programas.
转入业务储备金 从余额转入
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el tribunal supremo ha determinado que no se apartará de la causa a aquellos jueces que, aun considerando posible su parcialidad, "crean " que pueden sustanciarla de manera imparcial.
5.5 最高法院裁定,认为自己有可能存有偏见但仍 "感到 "自己能够在一特定案件中不带偏见的作出裁决的法官不予撤换。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ii) [la cancelación de unidades de reservas compensatorias establecidas para apartar unidades con ese propósito;]
[注销从为此目的预留单位而设立的缓冲量中所得的单位;]
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade: