Você procurou por: barajan (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

barajan

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

por tanto, las hipótesis que se barajan para la corte penal internacional son bastante optimistas.

Chinês (simplificado)

因此,对国际刑事法院的估计比较保守。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las opciones que se barajan para el futuro de los edificios de la biblioteca y el anexo sur son las siguientes:

Chinês (simplificado)

关于图书馆南配楼未来的现有备选办法如下:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las previsiones de crecimiento para el período de 2009 a 2011 barajan una tasa de crecimiento del pib en torno al 7%.

Chinês (simplificado)

对2009-2011年的增长预测为国内生产总值增长7%左右。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con que se invirtiera la mitad de las enormes cifras que se barajan en la corrupción en el mundo sería suficiente para mejorar las condiciones socioeconómicas de los pobres.

Chinês (simplificado)

45. 拿出全世界腐败的巨额收益的一半,就足够改善穷人的社会经济状况了。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como país que aporta el mayor número de contingentes, bangladesh agradecería que se facilitaran más detalles sobre las medidas concretas que se barajan para poner remedio a esa situación.

Chinês (simplificado)

作为最大的部队派遣国,孟加拉国欢迎提供更详细的资料,以期说明为解决这种状况准备将采取的具体措施。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el consenso de monterrey no puede examinarse valiéndose de un truco de contabilidad, donde se barajan las partidas de presupuesto pasándolas de una columna a otra en un gran juego engañoso a nivel mundial.

Chinês (simplificado)

不能通过掩人耳目的资产负债表的三菱镜来看待《蒙特雷共识》,在一场国际大骗局中,一个预算栏中的项目被挪到另一栏中。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el progreso en el pacífico en pos de la consecución de los objetivos de desarrollo del milenio se ha estancado, y las promesas de reducción de emisiones que se barajan actualmente están por debajo de lo que es necesario para impedir un cambio climático catastrófico.

Chinês (simplificado)

太平洋区域实现千年发展目标的进展陷于停顿,目前摆在桌上的减少排放量的保证,同防止灾难性气候变化所需的水平相去甚远。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dado que el mecanismo mundial debería tratar de determinar y promover fuentes y vías innovadoras de financiación de la convención, en la actualidad se barajan las siguientes modalidades para el mecanismo mundial, que se aplicarán en conjunción con el fida según convenga.

Chinês (simplificado)

由于全球机制应为《防治荒漠化公约》的融资确定和推动富有创新的来源和机制,因此当前为全球机制设想了下列模式,酌情与农发基金一起适用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, el envejecimiento de los jubilados de la caja exigirá que se preste un mayor cuidado y atención a sus necesidades específicas, algo que solo una dependencia de servicio al cliente de vanguardia podría hacer, especialmente teniendo en cuenta las cifras que se barajan.

Chinês (simplificado)

而且,由于基金退休人员日益老化,需要增强照顾,更多地处理具体需要,尤其是考虑到涉及的人数,只有为客户服务股配备最新工艺水平系统才能胜任这项工作。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto podría parecer contrario al sentido común, habida cuenta de que la ayuda interna representa casi el 40% de la estimación de la ayuda a los productores según la ocde, y que la magnitud de los recortes de la ayuda interna que distorsiona el comercio que se barajan en las negociaciones es relativamente significativa, pues se sitúa entre el 70 y el 80%.

Chinês (simplificado)

鉴于国内支持构成经合组织估计的40%生产者支持,以及谈判所审议的削减扭曲贸易的国内支持的幅度相对很大,从70%到80%,这可能似乎与直觉相反。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,438,787 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK