Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
los niños han sido testigos de atrocidades y a veces incluso han sido obligados a cometerlas.
他们目睹了暴行,有时甚至被迫参与暴行。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: exposiciones (27) por escrito de violaciones concretas y para solicitar que se abstengan de cometerlas
* 列明违规事件和呼吁克制的声明(27项声明)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lamentablemente, los informes no abordan esas violaciones continuas repetidas con la seriedad requerida para obligar a israel a que desista de cometerlas o repetirlas.
不幸的是,这些报告对这些持续不断的一再侵犯行为并没有采取迫使以色列停止实施或反复实施这些行为所需的严肃态度。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) a toda persona que cometa, ordene, o induzca a la comisión de una desaparición forzada, intente cometerla, sea cómplice o participe en la misma;
㈠ 所有制造、指令、唆使或诱导制造或企图制造强迫失踪的人,以及同谋或参与制造强迫失踪的人;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade: