Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
las vacantes se cubrirán de la misma manera.
空缺应以同样的方式填补;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 9
Qualidade:
** los puestos de p-2 se cubrirán en 2003.
** p2职位将于2003年填补。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en caso de financiación parcial los puestos se cubrirán gradualmente.
假如能获得部分供资,则会逐步填补这些职位。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las vacantes se cubrirán de conformidad con la siguiente distribución:
3. 空缺将按以下方式填补:
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
las necesidades se cubrirán con las existencias de las naciones unidas.
将由联合国现有存货满足此项需要。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las advertencias gráficas de salud cubrirán la mayor parte del paquete.
图片健康警告将覆盖大部分包装。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en otros casos, se cubrirán mediante ahorros en otro ámbito de actividades.
也有时,将由另一活动领域的节余来负担。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunos requisitos se cubrirán transfiriendo suministros de la base logística de las naciones unidas.
从联合国后勤基地转来的用品将满足一些需求。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estas últimas cubrirán el 6,4% del territorio nacional de kazajstán en 2030.
后者将在2030年底前覆盖6.4%的哈萨克斯坦国家领土。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ocurrir esto, se cubrirán las necesidades del caso mediante la redistribución de los recursos aprobados.
如果这一情形发生,所需有关费用将通过调拨已核可资源的方式来应付。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cerca de ellos, les cubrirán sus sombras; sus frutos podrán ser cogidos muy fácilmente.
乐园的荫影覆庇著他们,乐园的果实,他们容易采摘。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.2 los cargos siguientes se cubrirán con representantes internacionales designados por el representante civil internacional:
4.2 下列职位应当由国际民事代表指定的国际代表担任:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
49. un total de 335 de los 601 escaños de la asamblea constituyente se cubrirán mediante el sistema de representación proporcional.
49. 国民代表大会的601个席位中有335个将通过比例代表制度填补。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de conformidad con la decisión 42/450 de la asamblea, las vacantes se cubrirán de la forma siguiente:
4. 根据大会第42/450号决定,将填补的空缺如下:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
28e.41 la continuación de 22 puestos temporarios se cubrirán con recursos extrapresupuestarios por un monto de 5.897.300 dólares.
28e.41 预算外资源共计5 897 300美元,用于维持22个临时员额。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.15 de esa suma, 804.600 dólares se cubrirán con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a las consignaciones para 2006.
6.15 在这一数额中,804 600美元将从2006年批款的未支配余额估计数中列支。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas funciones se cubrirán mediante la redistribución de plazas del servicio móvil, una de la sección de suministros y servicios y otra de la sección de servicios generales.
将通过从供应和服务科和总务科各调一个外勤人员职位来落实这两项职能。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, habrá 19 oficiales de seguridad (servicio móvil) itinerantes, que cubrirán las 19 bases de apoyo en los condados.
此外,19名流动安保干事(外勤事务)将负责全部19个县支助基地。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con los recursos conexos no relacionados con puestos de 92.300 dólares se cubrirán gastos de personal temporario general, viajes, gastos generales de funcionamiento y suministros.
92 300美元的相关非员额经费用于一般临时人员费用、旅费、一般业务费用和用品费用。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los créditos solicitados de 7.078.700 dólares, que representan un crecimiento en los recursos de 162.200 dólares, cubrirán los puestos que figuran en el cuadro 18.13.
18.51 估计所需费用为7 078 700美元,增加了162 200美元,供作上述表18.13中所列员额的费用。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: