Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hubiéramos debatido
我们会讨论
Última atualização: 2018-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habiendo debatido el tema,
讨论后,
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habiendo examinado y debatido el tema,
在研究和讨论之后, 建议
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
13. el comité ha debatido esta cuestión.
13. 委员会就这个问题进行过讨论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta cuestión ya se ha debatido en otro foro.
该问题已经在另一论坛解决。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
durante siete años hemos debatido esta cuestión.
我们已就这一问题辩论了七年。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en particular se han debatido las siguientes cuestiones:
具体而言,讨论的问题如下:
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a continuación el estudio fue debatido en el pleno.
这项文件随后在全体会议上得到讨论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esas cuestiones se han debatido, pero no se han resuelto.
这些问题得到了述及,但却尚未得到解决。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en otras organizaciones se habían debatido muchas cuestiones.
在其他组织上讨论了许多问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el proyecto de artículos debe ser examinado y debatido cuidadosamente.
必须仔细审查和讨论条款草案。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el informe anual es debatido en el comité parlamentario pertinente.
议会的主管委员会就该年度报告进行辩论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con respecto a la fórmula, se han debatido dos amplios planteamientos.
关于计算公式问题,讨论了两种广义方法。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coincidimos en que ese tratado debe ser debatido entre las partes interesadas.
我们同意,应当在有关各方之间讨论这项条约。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, el consejo ha debatido iniciativas relativas a la reconciliación nacional.
此外,委员会还讨论了有关民族和解问题的一些倡议。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicho proyecto de ley deberá ser debatido en la próxima legislatura del congreso.
该法案将有议会下一届立法会议上得到讨论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asimismo, fue debatido ampliamente el tratado de libre comercio (tlc).
《自由贸易协定》也受到广泛的议论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. habiendo debatido la grave situación respecto de la evolución de la crisis iraquí,
1. 讨论了伊拉克危机的严重情况,
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
89. al parecer, el "parlamento " recientemente ha debatido el presupuesto anual.
89. 最近 "议会 "显然就年度预算进行过辩论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
como todos sabemos, durante los dos últimos años hemos debatido extensamente sobre la cooperación internacional.
众所周知,过去两年中就国际合作问题开展了广泛讨论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: