Você procurou por: debiera (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

debiera

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

ese debiera ser el mensaje.

Chinês (simplificado)

这应当是我们的信息。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el documento final debiera:

Chinês (simplificado)

4. 审查的最后结果应当:

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en concreto, la conferencia debiera:

Chinês (simplificado)

大会尤其应当:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto no debiera constituir una sorpresa.

Chinês (simplificado)

人们不应对此感到吃惊。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

francamente, creo que todo debiera ser público.

Chinês (simplificado)

坦白说,我认为我们所做的一切都应当是公开的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debiera ser discutido en el debate nacional.

Chinês (simplificado)

这个问题本应是在全国性辩论中讨论的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este organismo debiera, entre otras cosas:

Chinês (simplificado)

除其他方面外,这个机构应当:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el examen debiera ser un proceso encaminado a:

Chinês (simplificado)

1. 审查进程的内容应是:

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"la comisión debiera examinar rigurosamente esa lista.

Chinês (simplificado)

"委员会应当仔细审查这个清单。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

b) la entidad que realice la evaluación debiera:

Chinês (simplificado)

(b) 进行评估的实体应:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ese debiera ser el caso en particular para esos dos países.

Chinês (simplificado)

对这两个国家可能特别如此。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

colegas, la respuesta debiera ser un ¡sí! contundente.

Chinês (simplificado)

各位同事们,回答应是响亮的 -- -- 是的!

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

Chinês (simplificado)

但是,依然可以采用合理使用的概念。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

formular esas preguntas no debiera causar ni vergüenza ni embarazo.

Chinês (simplificado)

94. 不应该为提出这些问题而感到羞耻或尴尬。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto no quería decir que la autoridad soberana debiera ser absoluta.

Chinês (simplificado)

但这不意味着这种主权应是绝对的。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debiera darse prioridad a mejorar esta situación en los próximos meses.

Chinês (simplificado)

今后几个月的优先事项应是改善上述状况。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así, cada quien debiera mirar primero a su propio patio trasero.

Chinês (simplificado)

因此,我们必须首先检查一下自己的后院。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el demandante argumentó que no había un litigio que debiera someterse a arbitraje.

Chinês (simplificado)

原告争辩说不存在提交仲裁的争议。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debiera alentarse a los gobiernos a que presentaran candidaturas de mujeres para el programa.

Chinês (simplificado)

应当鼓励各国政府指派合格的妇女参加方案。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- sin demora se debiera entablar un diálogo más intenso y amplio con belgrado.

Chinês (simplificado)

- 应立即与贝尔格莱德展开更密集和全面的对话。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,719,268 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK