Você procurou por: declinado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

declinado

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

algunos tribunales han declinado seguirla.

Chinês (simplificado)

一些法庭拒绝遵循这项规则。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la cantidad de conflictos interestatales ha declinado.

Chinês (simplificado)

国家间冲突数量在减少。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

declinado: %1 unsure if it is possible to attend.

Chinês (simplificado)

已拒绝 :% 1unsure if it is possible to attend.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, el nivel de actividades de la onudi en cuba ha declinado.

Chinês (simplificado)

但是,工发组织在古巴的活动规模已经有所下降。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

15. la mayor parte de las decisiones han declinado la aplicación del artículo 55.

Chinês (simplificado)

15. 大部分判决都没能适用第五十五条。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) haya declinado su competencia de conformidad con el párrafo 2 del presente artículo,

Chinês (simplificado)

按本条第2款的规定拒绝行使管辖权,

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en el asia oriental las tasas de pobreza han declinado con rapidez suficiente como para lograr la meta en 2015.

Chinês (simplificado)

在东亚,贫困率已快速降低,足以在2015年达到目标。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, desde que se estableció la misión, 109 candidatos seleccionados han declinado las ofertas de trabajo.

Chinês (simplificado)

此外,自达尔富尔混合行动开办以来,有109名选定的候选人婉拒了任用聘书。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al aumentar la disponibilidad de letrinas, la mortalidad por enfermedades gastrointestinales ha declinado en más de 90%.

Chinês (simplificado)

由于厕所涵盖率的增加,与肠胃疾病有关的死亡率也减少逾90%。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se tienen indicios de que las remesas y las corrientes de inversión extranjera directa han declinado extraordinariamente desde el segundo semestre de 2008.

Chinês (simplificado)

有证据显示,自从2008年下半年来,汇款和外国直接投资的流入急剧减少。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a lo largo de los años, la pobreza en estos países se ha incrementado y su participación en el comercio mundial ha declinado abruptamente.

Chinês (simplificado)

多年来,这些国家的贫穷加剧了,它们的世界贸易份额急剧下降了。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

116. las contribuciones a los recursos básicos del pnud han declinado constantemente desde el máximo de 942,8 millones de dólares alcanzado en 1994.

Chinês (simplificado)

116. 给开发计划署核心资源的缴款在1994年曾达到9.428亿美元的高峰,以后就逐步下降。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

670. la isla está atravesando una etapa de emigración sostenida; la población ha declinado en forma constante a partir de fines de los años ochenta.

Chinês (simplificado)

670. 自1980代末以来,长期海外移民导致岛内人口持续下降。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el apoyo dentro de la diáspora somalí a los grupos de oposición armados llegó a su nivel máximo bajo la ocupación etíope y ha declinado de manera considerable desde la elección de sheikh sharif como presidente.

Chinês (simplificado)

72. 散居国外的索马里人圈子里对反政府武装团体的支持在埃塞俄比亚占领下达到了高峰,而自谢赫·谢里夫当选总统以来则大幅度下滑。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aunque la incidencia de las enfermedades no transmisibles estaba aumentando, la de las enfermedades transmisibles habían declinado y el número de casos de vih/sida se mantenía estable desde 1990.

Chinês (simplificado)

尽管非传染性疾病有所增加,但是传染疾病出现下降,而艾滋病毒/艾滋病的病例自1990年以来维持原有水平,没有上升。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

40. se han seguido imponiendo restricciones arbitrarias a las manifestaciones pacíficas hasta el punto de que, en los dos últimos años, el ejercicio del derecho a reunirse libremente ha declinado de manera considerable.

Chinês (simplificado)

40. 有关方面依然肆意限制和平示威活动,使得自由集会的权利在近两年来受到严重打压。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a pesar de que ha procurado mantener unas relaciones constructivas y coherentes con las autoridades de la república popular democrática de corea, éstas han declinado, lamentablemente, cooperar con él en el ejercicio de su mandato.

Chinês (simplificado)

虽然他曾经设法与朝鲜民主主义人民共和国建立建设性的经常性联系,但令人遗憾的是,朝鲜拒绝协助特别报告员执行任务。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como resultado de esos esfuerzos, los casos de paludismo en filipinas han declinado en forma sistemática: de más de 76.000 casos con 150 muertes en 1990 a 33.800 casos con 89 muertes en 2006.

Chinês (simplificado)

由于这些努力,菲律宾的疟疾病例数持续下降,从1990年的76 000多例病例和150例死亡下降到2006年的33 800例病例和89例死亡。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a sírvase explicar las razones por las que la aplicación de la recomendación se ha considerado "declinado, incompleto, no finalizada , no se aplica, o no iniciada ".

Chinês (simplificado)

a 请解释为何建议执行状况被认为是已拒绝、未完成、不适用或未开始。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

1. recomendaciones concretas por organización de las naciones unidas y estado de la aplicación (finalizada/en curso/declinada/no finalizada/no se aplica/no iniciada).

Chinês (simplificado)

1. 联合国组织的具体建议及其执行状况(已完成/执行中/已拒绝/未完成/不适用/未开始)。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,386,726 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK