Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el efecto principal sería el daño moral y económico debido al miedo colectivo y el pánico y la perturbación que un incidente de este tipo desataría, causando posiblemente la evacuación o el traslado de la población afectada.
由于这类事件会造成大规模恐惧、惊慌和混乱,可能导致受影响人口的撤离或重新定居,所以主要的影响将是心理和经济损害。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el presidente kabbah señaló que en sierra leona se había acogido con gran satisfacción el auto de acusación contra el presidente taylor y que, si éste evadía la jurisdicción del tribunal, se desataría una violenta reacción en sierra leona.
59. 卡巴总统指出,对泰勒总统的起诉在塞拉利昂已得到广泛的欢迎,而且如果泰勒总统逃避了法庭的管辖范围,这会引起塞拉利昂的暴力反应。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
añadieron que el horrible asesinato del sr. bhatti desataría el miedo en todos los miembros de minorías en el pakistán y que el gobierno debía responder en los términos más enérgicos posibles para protegerlos, tanto de hecho como de derecho.
他们补充指出,巴蒂先生被暗杀举世震惊,将在巴基斯坦所有少数群体的人中间引起恐慌,该国政府必须尽一切力量在法律上和实际上为他们提供保护。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
25. el sr. ould cheikh (mauritania), hablando en representación del grupo de estados Árabes, dice que muchos informes internacionales advirtieron que el cambio climático desataría una nueva ola de crisis alimentaria mundial.
25. ould cheikh先生(毛里塔尼亚)代表阿拉伯国家集团发言,他说,许多国际性报告都警告气候变化将会引起新一波全球粮食危机。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: