Você procurou por: empezase (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

empezase

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

el oops reconoció que cuando empezase a aplicar el módulo de licencias dejarían de utilizarse los diferentes sistemas anteriores.

Chinês (simplificado)

近东救济工程处承认,一旦它采作休假单元,就不会再使用不同的休假系统。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las medidas finalmente adoptadas hicieron que el uso intensivo de internet por la unita empezase a reducirse hasta que prácticamente desapareció.

Chinês (simplificado)

在采取行动后,安盟大力利用因特网的程度开始下降,最后基本停止使用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en cambio, varios participantes expresaron el deseo de que el plazo de prescripción empezase a contar a partir de la comisión de los hechos.

Chinês (simplificado)

然而有些与会者认为,期限应该从犯罪之时起算起。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la aprobación de un plan nacional de acción de derechos humanos estaba pendiente de que empezase a funcionar la comisión nacional independiente de derechos humanos y se seleccionasen y nombrasen sus miembros

Chinês (simplificado)

国家人权行动计划的通过有待于国家人权问题独立委员会的成立以及该委员会委员的遴选和任命

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

57. la cndh lamentó la escasa presencia de mujeres en los órganos de decisión y recomendó al togo que empezase a preparar un proyecto de ley de cuotas para la representación femenina en las instancias rectoras.

Chinês (simplificado)

57. 国家人权委员会对妇女在决策机构中的代表不足感到遗憾,并建议多哥制定关于妇女在决策机构中的代表配额的法案。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esas medidas también contribuirían a que empezase a ser realidad el principio de que en un sistema democrático el estado debe tener el monopolio del uso de la fuerza, dentro de los límites establecidos en las normas internacionales pertinentes.

Chinês (simplificado)

他还将有助于在有关国际标准所规定的范围内将民主国家对使用暴力的垄断需求变为现实。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

antes de que empezase el conflicto se había llegado a un acuerdo con el banco mundial y con el fondo monetario internacional, pero dicho acuerdo no podía ponerse en práctica hasta que no se hubiera encontrado una solución a la situación actual.

Chinês (simplificado)

在冲突开始前,曾同世界银行和国际货币基金组织达成协议,但在找到解决当前局势的办法以前,无法实现此项协议。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en su 35º período de sesiones, celebrado en 2004, la comisión de estadística manifestó su inquietud por el bajo nivel de la aplicación del scn 1993 en los países en desarrollo, más de 10 años después de que se empezase a utilizar.

Chinês (simplificado)

18. 在2004年第三十五届会议上,统计委员会对1993 sna推行10多年之后发展中国家的执行水平仍然很低表示关切。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con arreglo a la providencia, el plazo de 90 días para la formulación de objeciones preliminares comenzaría a correr el 1° de enero de 2004, y cada una de las partes tendría derecho a solicitar que ese plazo empezase a correr a partir de cualquier fecha anterior al 1° de enero de 2004.

Chinês (simplificado)

根据该项命令,提出初步反对意见的90天时限将从2004年1月1日开始,每一当事方均有权请求这一时限应在2004年1月1日之前任何日期开始适用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,994,341 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK