Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
había erigido
已经竖立
Última atualização: 2022-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 1987 había:
1987年有:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había dos candidatas.
两名妇女被提名。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había seis subtemas:
总标题下的6项小标题为:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aún no había terminado.
它还没有过去。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. había más viviendas.
2. 该地点有更多房屋。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunca había sido vacunado
从未接种过疫苗
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había dos razones para ello.
这样拟订有两个理由。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entre los muertos había:
被打死者包括:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* había 60 juntas escolares;
有60个校董事会;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 2000 había 2.045 farmacias.
2000年营业的零售药房有2,045个。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
belice había prohibido el aldicarb.
伯利兹也禁用涕灭威。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 2001, había 10 mujeres viceministras.
2001年担任副部长职务的妇女有10人。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el comité había recibido ocho propuestas.
委员会收到八项提案。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 2006 había 1.500 servicios autorizados.
2006年,共有1 500家官方认可的绝育服务机构。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
años atrás había habido encarcelamientos similares.
前几年有人遭到过同样情况的拘禁。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el cobsea había realizado varias evaluaciones:
38. 东亚海洋协调机构已做出各种评估:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había también otras mujeres sentadas dentro.
里面还坐着其他妇女。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, bhután había sufrido actos terroristas.
此外,不丹还受到恐怖主义行为的危害。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuatro de estos coronavirus circulan continuamente en la población humana y suelen producir los síntomas leves del refriado común en adultos y niños en todo el mundo: oc43, hku1, hcov-229e y nl63.
其中四种冠状病毒在人群中持续传播,并在全世界成人和儿童中产生一般较轻的普通感冒症状:-oc43、-hku1、hcov-229e、-nl63。
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: