Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
:: arrepentido.
* 经改造的恐怖分子
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como ilustración y amonestación para todo siervo arrepentido.
为的是启发和教诲每个归依的仆人。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
abraham era, ciertamente, benigno, tierno, estaba arrepentido.
易卜拉欣确是宽仁的,确是慈悲的,确是悔悟的。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la ley exige probar la verdad de lo declarado por el arrepentido.
它要求悔改者所作供述得到证实。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habremos casi llegado al ecuador de 2010 cuando regresemos a esta sala en junio.
6月再次回到本论坛之时,2010年就会过去将近一半了。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.
到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
está prohibido que comparezcan al juicio los únicos a los que podrían enfrentar judicialmente: sus captores o el arrepentido denunciante.
唯一可以在法律上与他们对质的人,即绑架他们的人或检举他们的悔过者,被禁止出庭。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.
我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el supuesto arrepentido a su vez también estuvo en prisión por más de tres años, producto de la denuncia de otro "arrepentido ";
涉嫌告密者本人由于另一 "告密者 "的告发而入狱三年多了。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
alá es quien arbitra vuestras discrepancias, cualesquiera que sean. tal es alá, mi señor. en Él confio y a Él me vuelvo arrepentido.
无论你们争论什么事,都要归真主判决。那是真主,是我的主,我只信托他,我只归依他。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en los años transcurridos desde entonces la freedom house no se ha arrepentido ni se ha corregido, sino que ha continuado desempeñando actividades que violan la resolución 1996/31.
几年来,`自由之家'不思悔改,继续从事违背第1996/31号决议的行为。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível