Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
satinado
光滑的
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foto satinado
光滑相片
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foto/ satinado
光面纸/ 相片
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubieren entendido
会明白
Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
360x360ppp, papel satinado
360x360dpi, 光滑纸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
papel de fotos satinado
光滑相片纸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
papel fotográfico satinado premium
高档光滑相片纸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
papel satinado de calidad fotográfica
相片品质光滑纸
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
papel de cuadernillo profesional, satinado
hp 专业手册纸, 光滑
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
extradición de personas que hubieren cometido un delito
罪犯的引渡
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:
1. 发现新证据,该新证据:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren
涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;
(a) 曾用于犯罪的资产;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.
3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;
b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.
禁止不满法定年龄结婚。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.
1. 被宣判有攻击他人罪的人;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;
(b) 已设计用于犯罪的资产;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;
- 违反结婚的条件和程序;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
:: informe en papel satinado sobre los objetivos de desarrollo del milenio (2)
* 关于千年发展目标的精装报告(2)
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: