Você procurou por: hubimos estarcido (Espanhol - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

estarcido

Chinês (simplificado)

版面模子

Última atualização: 2014-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

hubimos embeleñado

Chinês (simplificado)

我们将有embelelado

Última atualização: 2020-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

128 unidades rop z/estarcido

Chinês (simplificado)

128个z轴/模板rop单元

Última atualização: 2011-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.

Chinês (simplificado)

即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

tuvimos que adoptar leyes económicas de emergencia y hubimos de aceptar la mano amiga de nuestra familia cercana en el norte, los países nórdicos, así como de las islas faroe y de nuestros amigos polacos, en forma de préstamos monetarios, para impedir que nuestra sociedad se hundiera.

Chinês (simplificado)

不得不通过经济紧急状态法。 当时我们需要我们在北方的亲近大家庭,北欧国家、尤其是法罗群岛、我们的朋友波兰人以货币贷款形式伸出援助之手,只是为了防止我们的社会瘫痪。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Espanhol

11. con respecto a la marcación de explosivos con fines de identificación o rastreo, también llamada etiquetado, el grupo observó que, si bien había algunas similitudes, los explosivos no eran armas de fuego, y los problemas planteados por el etiquetado eran diferentes de los relativos a la matriculación y la utilización de números de serie u otras marcas distintivas en las armas de fuego, los vehículos automotores, etc. la marcación para fines de identificación y rastreo antes de la detonación consistía por lo general en información estampada, grabada o marcada con estarcido en las cajas en las que se acondicionaba el explosivo, dado que muchos explosivos estaban constituidos por materiales blandos, semisólidos o incluso líquidos que no aceptaban marcas permanentes.

Chinês (simplificado)

11. 关于为识别和跟踪目的对爆炸物作标识或标签,专家组注意到,虽然有着某些相似之处,但爆炸物不是枪支,而且对标签的需要所提出的问题也不同于枪支、机动车辆和其他此类器械上使用的序号或其他独特的标识的问题。 用于在爆炸之前识别和跟踪目的的标识一般是在爆炸物的包装上刻印、雕印或压印出有关信息,因为许多爆炸物是软的、半固体或甚至是液体材料,不能使用永久性标识。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK