Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la bioprospección ha seguido identificando compuestos terapéuticos potenciales.
生物勘探持续查明具有治疗潜力的化合物。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) identificando los grupos que suelen estar marginados;
㈠ 查明通常处于社会边缘地位的群体;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también están identificando ciertos indicadores para evaluar los resultados.
它们还在确定评估影响的指标。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
identificando oportunidades para proyectos de alianzas o parternariados (paso 3)
4.5 为合作项目寻找时机(第三步)
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el cci seguirá identificando y administrando esos beneficios y realizando su seguimiento.
国贸中心将继续查明、跟踪和管理这些惠益。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) identificando las mejores prácticas, normas y protocolos relativos a:
(d) 查明有关下述方面的最佳做法、标准和规范;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noruega se sigue identificando plenamente con toda iniciativa seria en todas esas esferas.
挪威随时准备充分参与在所有这些领域作出的一切认真努力。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así pues, es urgente acelerar el proceso de reforma, identificando los enfoques innovadores.
因此,迫切需要通过找出新的办法来加快改革进程。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
actualmente, el cci está identificando y difundiendo buenas prácticas de gestión de proyectos y programas.
国贸中心目前正在查明和传播项目和方案管理方面的良好做法。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: examinar su estructura de redes, analizando la interdependencia e identificando métodos eficaces de protección
* 检查各自的网络结构,分析相互依赖关系,以及确定有效的保护方法。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* la unctad debería mejorar su actual clasificación de las bna scmcc identificando y añadiendo nuevas bna.
贸发会议应改进目前对非关税壁垒----代码表的分类,应提出和增加新的非关税壁垒。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, los países han estado identificando las respuestas institucionales, jurídicas y de gobernanza adecuadas para la adaptación.
此外,各国也在寻找适应气候变化的体制、法律和治理方面的适当应对措施。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: identificando claramente las fuentes de los datos e incluyendo notas metodológicas en el informe sobre desarrollo humano 2011.
* 2011年的《人类发展报告》包括了明确标注的数据来源和方法说明
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a través de los años, el unitar ha ido identificando la serie de "nichos " que ocupa hoy en día.
8. 近几年来,训研所已确定并进入了若干 "小领域 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* ¿cómo se están identificando las armas y las municiones que presentan el mayor riesgo de convertirse en reg?
如何确定哪些武器和弹药最有可能成为战争遗留爆炸物?
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, el presidente espera seguir identificando cuestiones militares y técnicas pertinentes, relacionadas con los reg, para apoyar al grupo de expertos gubernamentales.
此外,主席希望进一步查明与战争遗留爆炸物相关的军事和技术问题,以支持政府专家小组的工作。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) identificando a los asociados que más valor añadan en esferas prioritarias, especificando los resultados conjuntos y determinando modalidades de cooperación sostenida;
(a) 确定能够在优先领域产生最大附加值的合作伙伴,说明应取得的联合成果,并找出持久的合作方式;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) la identificación del mensaje, identificando de manera exclusiva la secuencia de mensaje correspondiente, la fase de la secuencia de mensajes y el mensaje;
信息标注,特别标明相关的信息序列、信息序列阶段和信息;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no obstante, como en el caso de la utilización de las fuentes de macrodatos, fue necesario reevaluar las respuestas afirmativas identificando "prácticas relevantes ".
不过,如同对是否使用海量数据这一问题的回答一样,需要对调查问卷这一部分的肯定答复进行重新评价,确定 "相关做法 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) identificando, de la forma más amplia posible, las categorías de miembros, incluidos proveedores, grupos de usuarios y expertos en distintas disciplinas;
(a) 尽可能全面地确定成员类别,包括提供者、使用者群体和领域专家;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: